"hep unutuyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • دائما أنسى
        
    • دائماً ما أنسى
        
    • دائما انسى
        
    • دائماً أنسى
        
    • دائماً انسى
        
    • أنسى دائما
        
    • مازلت أنسى
        
    • لطالما نسيت
        
    • انسى دائما
        
    Şu zinciri hep unutuyorum. Kocandan haber var mı? Open Subtitles إننى دائما أنسى تلك السلسلة أهُناك أخبار عن اجازة زوجك ؟
    Times Square'in var olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles انا دائما أنسى أن ميدان التايمز موجود.
    Şey, bilirsin, benim için biraz zor, çünkü ikinci bölümü hep unutuyorum. Open Subtitles حسناً ، هذا يصعب على حيث أننى دائماً ما أنسى الجزء الثانى
    İş adamı olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles انا دائما انسى بانك رجل اعمال
    Bunlarda kaç kalori olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles دائماً أنسى عدد السعرات الحرارية في هذه
    Tanrım, bunun ne kadar zaman aldığını hep unutuyorum. Open Subtitles يا الهي , دائماً انسى فترة الوقت الطويلة التي يتطلبها هذا
    Beyaz bir adama gizlice yaklaşmanın ne kadar kolay olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles أنسى دائما كم هو سهل مفاجأة رجل أبيض
    Sen 'tek yapacağın şu' dediğin zaman seni dinlemem gerektiğini hep unutuyorum. Open Subtitles مازلت أنسى أن ... أتوقف عن الإستماع إليك بعد أن تقول ...
    hep unutuyorum. Çok benziyoruz. Open Subtitles لطالما نسيت أننا مشتابهان تماماً
    Onu kilitli tutmak benim işim ama hep unutuyorum. Open Subtitles وظيفتى هى غلق الباب لكننى انسى دائما
    Şifreyi hep unutuyorum. Open Subtitles دائما أنسى كلمة السر
    Ne kadar iyi bir aşçı olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles . دائما أنسى كم أنك أعظم طباخ
    Evet onları hep unutuyorum. Open Subtitles دائما أنسى أمرهم
    Yarı Rus olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles دائما أنسى أنك نصف روسي
    hep unutuyorum, sende garip ama sevimli bir göğüs kafesi kemiği var... Open Subtitles دائماً ما أنسى أن لديكِ عظام صدر ..غريبة نوعاً ما
    Ethan, hep unutuyorum. İnsan vücudunda kaç tane kemik vardı? Open Subtitles إيثان" أنا دائماً ما أنسى" كم عظمة توجد فى جسم الإنسان؟
    Bu işte ne kadar iyi olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles دائماً ما أنسى كم أنت جيد بهذا
    Pardon ya, hep unutuyorum seninkini. Open Subtitles انا اسف دائما انسى اسمك
    Bu ayrıntıyı hep unutuyorum. Open Subtitles دائما انسى هذا
    Bende olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles دائماً أنسى أنني أحمل هذا الشيء
    Bu sahneyi hep unutuyorum. Open Subtitles أنا دائماً أنسى ما سيحصل في هذا الجزء
    Kitabın üzerinde resmimin olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles دائماً انسى ان صورتي على الغلاف
    Oh, bunu hep unutuyorum. Digitus... parlakus yüzükus. Open Subtitles دائماً انسى هذه
    Kayıp şemsiyeyi hep unutuyorum. Open Subtitles - مم. - أنسى دائما عن مظلة المفقودة.
    hep unutuyorum. Open Subtitles أنا أنسى دائما
    Özür dilerim, hep unutuyorum. Open Subtitles معذرة , مازلت أنسى
    Bir işin olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles لطالما نسيت أن لديكنّ وظيفة
    Buralardaki sağlam adamın sen olduğunu hep unutuyorum. Open Subtitles انسى دائما انك الرجل القوي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more