O bir doktor, bu konu hakkında hepimizden daha çok bilgisi var! | Open Subtitles | هو طبيب ويعرف الكثير عن هذه الأمور أكثر منا نحن |
İçinde hepimizden daha fazla mücadele ruhu var ama bazılarının endişeleri var. | Open Subtitles | نعم مزيد من القتال من أكثر منا لكن, أم, هناك البعض الذين لديهم مخاوف. |
Alberto'nun eskiden dediği gibi, umut hepimizden daha büyüktür. | Open Subtitles | كما اعتاد البيرتو أن يقول, إن الأمل أكبر من أي منا |
O, umudun hepimizden daha büyük olduğunu her zaman hatırlamamızı isterdi. | Open Subtitles | كان سيريدنا أن نتذكر بأن الأمل أكبر من أي منا, |
Derin, karanlık ve hepimizden daha kudretlidir. Acı ise, gece hırsızı gibidir. Sessiz, kalıcı ve haksızdır. | Open Subtitles | انة عميق ومظلم واكبر مننا جميعا والم مثل السرقة فى الليل هادىء وغير عادل انا لم اعرف كوينتن فيلد ولا كنى اغار منة |
Bugün sizden tek istediğim, hepimizden daha büyük olan... bir göreve gönüllü olmanız. | Open Subtitles | اليوم اطلب منكم جميعاً التجنيد في مهمة أكبر مننا جميعاً |
Senden, senden, hepimizden daha iyisine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد الأفضّل منك. منّا جميعًا. |
Belki de onlar bunu hepimizden daha iyi biliyorlar. | Open Subtitles | ربما يعلمن بشأن الأمر أكثر منّا جميعاً. |
hepimizden daha iyi bir uçuş görevlisiydin. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انكى افضل مضيفة طيران انت افضل منا |
hepimizden daha fazla birinciliği vardı ve levrek avlama hakkında bildiği bir şey yoktu. | Open Subtitles | لكنه فاز بمنافساتٍ أكثر منا جميعًا وهو لا يدري بشيء عن مجال الصيّد |
Eğer babaları o demir parçalarını döktüyse, bu şeyleri hepimizden daha iyi biliyor demektir. | Open Subtitles | إن وضع والدهما برادة الحديد فهذا يعني أنه يعرف عن هذه الأشياء أكثر منا جميعنا |
Küçük Alex nasıl hepimizden daha çok hatun götürüyor? | Open Subtitles | كيف لـ أليكس الصغير أن يحصل على أكثر منا جميعاً |
Onlara bu yaratığın hepimizden daha gelişmiş olduğunu söyledim. | Open Subtitles | قلت لهم أن هذا المخلوق أكثر تعقيداً من أي منا |
Biz burada kim kimin tarafında diye tartışırken hepimizden daha korkunç daha güçlü ve daha hızlı bir şey ortaya çıkıp insanları öldürüyor ve biz onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | بينما نحن هنا نتجادل ، عن من بجانب من هناك شيء مخيف واسرع من أي منا ، وإنه يقتل الناس ولا نعرف أي شيء عنه |
O aslan hepimizden daha cesur. | Open Subtitles | بينما يفترض أن يتجول في السافانا. هذا الأسد أشجع من أي منا. |
Derin, karanlık ve hepimizden daha kudretlidir. | Open Subtitles | انة مظلم وعميق و اكبر مننا جميعا |
Senden, hepimizden daha iyi sonuçlar istiyorum. | Open Subtitles | أريد الأفضّل منك. منّا جميعًا. |
hepimizden daha çok kendini toparladı o. | Open Subtitles | إنّه يتعافى أفضل منّا جميعًا. |
Scott, bu konuda hepimizden daha çok şey biliyorsun. - Ben mi? | Open Subtitles | -سكوت)، أنت تعلم عن هذا الأمر أكثر منّا جميعاً) . |
House onu hepimizden daha iyi tanıyor. | Open Subtitles | و(هاوس) يعرفها أكثر منّا جميعاً... |