"hepimizin burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميعاً هنا
        
    • كلنا هنا
        
    • هنا جميعاً
        
    • جميعًا هنا
        
    Hepimizin burada olma sebebi insanların bir şekilde zaman içinde gelişmiş olması. Open Subtitles حقيقة وجودنا جميعاً هنا... هو أنّ البشر تطوّروا مِن رخوياتٍ في المحيط...
    Biliyorum, Pedro, ...Hepimizin burada olması senin için çok önemli. Open Subtitles أعلم, بيدرو, أنه من الهام لك أننا جميعاً هنا.
    Adam, kuzeninin düğününde sana saldırıyor Hepimizin burada olduğunu biliyor. Open Subtitles فيزواجإبنةعمك .. هو يعلم بإننا جميعاً هنا
    Hepimizin burada aynı çatı altında olmasından... dolayı çok mutlu olduğumu söylemeliyim. Open Subtitles , عليّ أن أقول أني سعيد للغاية اننا كلنا هنا , كلنا تحت سقف واحد
    Cumartesi günü Hepimizin burada olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأننا كلنا هنا في مساء السبت
    Tamam Cartman, Hepimizin burada senin yüzünden olduğumuzu bildiğinden kendini daha az utanç verici hissetmek için diğer insanları aşağılamayı kes. Open Subtitles حسنا ،كارتمان توقف عن تمزيق الاخرين لكي تقلل الاحراج على نفسك بالحقيقه كلنا هنا بسببك
    Hepimizin burada olma amacı birbirimizi korumak. Open Subtitles ,هذا هو سبب وجودنا هنا جميعاً أن يحمي بعضنا البعض
    Hepimizin burada olması ne güzel. Open Subtitles فمن الرائع كوننا جميعًا هنا معًا
    Hepimizin burada olduğuna. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق في أننا جميعاً هنا
    Sana Hepimizin burada olduğunu söylemek istedim. Open Subtitles كنت أريدكِ فقط أن تعرفي ... أننا جميعاً هنا
    - Peki geldiğinde Hepimizin burada olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أبإمكانكِ إخبارُها أننا جميعاً هنا
    Hepimizin burada olmasının bir nedeni var galiba. Open Subtitles سببٌ آخر لاجتماعنا جميعاً هنا
    Hepimizin burada olduğunu söyleyin. Open Subtitles أخبريها أننا جميعاً هنا
    Kaybettim, bunu öğrenirken Hepimizin burada olmasından... Open Subtitles انا خسرت، و انا سعيد اننا كلنا هنا من اجل هذه اللحظة
    Hepimizin burada olması çok hoş, sence de öyle değil mi? Open Subtitles هذا لطيف, كلنا هنا مع بعض, ألا تظن ذلك؟
    Hepimizin burada olması çok hoş, sence de öyle değil mi? Open Subtitles هذا لطيف, كلنا هنا مع بعض, ألا تظن ذلك؟
    Hepimizin burada toplanma sebebine sıra geldi. Open Subtitles والآن نعود لسبب وجودنا كلنا هنا
    Evet. Sanki Hepimizin burada olmasına gerek yokmuş gibi. Open Subtitles {\pos(192,220)}أجل، يبدو أنّنا لسنا بحاجة للتواجد هنا جميعاً
    - Hepimizin burada olması harika. Open Subtitles -اذاً من الجيد اننا هنا جميعاً
    Neden bu gece Hepimizin burada olduğunu söyle. Open Subtitles اخبرهما سبب وجودنا جميعًا هنا الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more