"hepsi bu kadar mı" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل هذا كل شيء
-
أهذا كل شيء
-
هل هذا كل شئ
-
أهذا كل ما لديك
-
هل هذا كل ما
-
هذا كل ما لديك
-
هل هذا كل مالديك
-
أهذا كل شئ
-
هل هذا كل شىء
-
هل هذه كلها
-
ذلك كل شيء
-
أهؤلاء جميعهم
-
أهذا ما لديك
-
وهذا كل شئ
-
هل ذلك كل شي
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | ضعف القلب ، تورم القدم ، اعتام عدسة العين هل هذا كل شيء ؟ |
Hepsi bu kadar mı? Niyet, etki? | TED | الآن، هل هذا كل شيء -- النوايا والتأثيرات؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أهذا كل شيء إذاً؟ تحذير أخير مليون وتسعمائة وخمسون الفاً على يساري |
Bu akşam Hepsi bu kadar mı, efendim? | Open Subtitles | هل هذا كل شئ لهذا المساء، يا سيدي؟ |
Haydi ama, Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هيا ، أهذا كل ما لديك من أجلي؟ هه؟ |
Evet, seninle tekrar konuşmak çok güzeldi Al. Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أجل, حسنا, تشرفت بالحديث معك هل هذا كل ما عندك؟ |
Hepsi bu kadar mı? Dur bir düşüneyim. | Open Subtitles | هل هذا كل شيء دعوني أفكر بالأمر |
- Oh . - Hepsi bu kadar mı, efendim? | Open Subtitles | هل هذا كل شيء ؟ |
Hepsi bu kadar mı, Senyör? | Open Subtitles | هل هذا كل شيء ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل شيء ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل شيء ؟ |
Hepsi bu kadar mı Bay Sproule? | Open Subtitles | أهذا كل شيء يا سيد سبرول ؟ |
Hepsi bu kadar mı, efendim ? | Open Subtitles | أهذا كل شيء سيدي؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أهذا كل شيء إذاً؟ |
Hepsi bu kadar mı, Sal? | Open Subtitles | هل هذا كل شئ سال ؟ |
Ne, Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | انتظر ، هل هذا كل شئ ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل ما لديك؟ |
- Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل ما لديك منه؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل مالديك ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | أهذا كل شئ.. ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذا كل شىء ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذه كلها ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | ذلك كل شيء ؟ |
- Evet, bu. - Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | هكذا الأمر , أهذا ما لديك ؟ |
Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | . وهذا كل شئ |
Hepsi bu kadar mı, beyefendi? | Open Subtitles | هل ذلك كل شي ؟ |