"hepsi de aynı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلها من نفس
        
    • لنفس
        
    Silah şematikleri, nükleer tetikleyici dizaynları. Hepsi de aynı kişiden. Open Subtitles تخطيط أسلحة، تصميم زناد للأسلحة النووية، كلها من نفس الشخص.
    Hepsi de aynı kişiden. "Sâdık hizmetkârınız, Sükûnet Huzurlu." Open Subtitles كلها من نفس الشخص , الخادم المتواضع , سايلنس دوجوود
    O depodan 12 kutu ilaç çalındığını söyledi, Hepsi de aynı Casper sevkiyatından. Open Subtitles قال أن 12 صندوقاً من الأدوية قد سرقت من المستودع كلها من نفس شحنة كاسبر
    Bugün 22 tanesini okudum, Hepsi de aynı 3 aşamalı planı öneriyor. Open Subtitles لقد قرأت 22 منهم اليوم جميعها يروج لنفس خطة ال3 اجزاء الرئيسية
    Bu üç farklı resim gezegenin çok farklı yerlerinden alındı. Ancak Hepsi de aynı kuraklık faciasından bahsediyor. TED التقطت هذه الصور الثلاثة من مناطق مختلفة على الكوكب، لكن تعود جميعها لنفس الجفاف الكارثي.
    Hepsi de aynı trajedi yüzünden acı çekiyordu. TED لنفس هذه المأساة فعندما قابلناهم قالوا لنا
    Haftada 2000 dolar kadar kazanırlar. Hepsi de aynı adam için çalışır. Open Subtitles ويكسبون حوالي ألفي دولار أسبوعياً وكلهم يعملون لنفس الرجل
    Berbat müzikler, bir sürü podcast Hepsi de aynı yerden. Open Subtitles موسيقى سيّئة، والكثير من الملفات الصوتية لنفس التسجيل
    Hepsi de aynı kadını gördüklerini söylediler. Open Subtitles حيث يصف الشهود رؤيتهم لنفس المرأة.
    Joe, 14 arama yapmış. Hepsi de aynı numaraya... Open Subtitles أجرى (جو) 14 إتّصالاً به، كلّها لنفس الرقم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more