"hepsinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميعهم
        
    • جميع
        
    • جميعها
        
    • جميعًا
        
    • كلّهم
        
    • كل واحد منهم
        
    • وكلها
        
    • كلهن
        
    • أنهم جميعا
        
    • وكلهم
        
    • وجميعهم
        
    • هم جميعاً
        
    • كل منهم
        
    • لجميع
        
    • كانوا جميعا
        
    Bazı büyücülerin kötü olması Hepsinin kötü olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأن بعض الماجيين أشرار لا يعني أنهم جميعهم كذلك
    Hepsinin sırları var ve yan komşularının bunu öğrenmesinden korkuyorlar Open Subtitles . جميعهم لديهم أسرار، و جميعا مفزعون ان الجيران تكتشفهم
    Tüm Hepsinin hakikati düşünmesi doğru şey olduğu gibi aynı zamanda dünyanın sonuydu. Open Subtitles جميعهم اعتقدوا أن الحقيقة هي الشي الصحيح ولكنها في الحقيقة هي نهاية العالم
    Suda yaşayan hayvanların Hepsinin tüysüz olduğu söylenemez. Mesela deniz samuru tüylüdür. TED لا يمكن القول ان جميع الحيوانات المائية عارية انظر الى ثعلب الماء
    Hepsinin para kaynağı farklı olduğu için el ele veremiyorlar. Open Subtitles جميعها من مصادر نقدية مختلفة لهذا السبب لا يمكنهم التعاون
    Evet 1912 yılında. Ama aslın ilginç taraf Hepsinin aynı gemi ile gelmesi. Open Subtitles أجل، عام 1912، ولكن إليك الجزء الغريب لقد آتوا جميعًا على نفس السفينة
    Hepsinin kanı siyahtır ve hepsi toprağın kara kirlerinden doğmuştur. Open Subtitles بالدم الأسود، جميعهم ولدوا من أوساخ و ظلام هذه الأرض
    O anda Hepsinin er ya da geç bozulup, kapanacağını fark ettik. Open Subtitles وذلك عندما أدركنا عاجلاً أو آجل إنهم جميعهم سوف يتدهورون او يتعطلون
    Yani Hepsinin temelinde aynı şey var, değil mi? TED أعني جميعهم لديهم نفس الجذور، أليس كذلك؟
    Gördünüz mü ? Size Hepsinin neredeyse aynı göründüğünü söylemiştim. TED أترون، قلت لكم انهم بشكل عام جميعهم متشابهين.
    Bu hayvanların Hepsinin, her zaman iki ayak üzerinde yürüdükleri tek bir koşul var: Suyun içinde yürürken. TED هناك حالة وحيدة فيها عادة جميعهم يمشون على اثنتين و ذلك عندما يعبرون الماء
    Hepsinin düşüncesi her edepli kadın Apaçi eşi olarak yaşamaktansa ölmeyi tercih eder. Open Subtitles جميعهم يظنون أن أي إمرأة محترمة تفضل الموت عن العيش كإمرأة لواحد من الأباشي
    Öncelikle iş arkadaşlarından şüphelendim, fakat Hepsinin sağlam mazeretleri vardı. Open Subtitles في البداية شككت بزملائه و لكن جميعهم لديهم حجج غياب قوية
    Çünkü senin en sevdiğin şeylerin Hepsinin benimkiyle aynı olması biraz garip. Open Subtitles لأنه غريب نوعاً ما ان جميع اشيائك المفضلة هي نفسها اشيائي المفضلة.
    Aslına bakılırsa, sivrisinek, büyük olasılıkla onların Hepsinin topamından daha çok insan öldürdü. TED في الحقيقة، على الأرجح لو جمعت جميع هذه المخلوقات، ستجد أن البعوض قد قتل بشرًا أكثر منهم جميعًا.
    Seksen çözüm yolunun Hepsinin uygulandığını değerlendirsek, yaklaşık 30 yılın 29 trilyon dolar maliyeti olacaktır. TED نقدر أن تنفيذ جميع الحلول الثمانين سيكلف حوالي 29 تريليون دولار على مدي 30 عامًا.
    Hepsi ayrıntılı araştırılmıştır. Yani, Hepsinin rasyonel davranıştan sapma olduğu da belgelenmiştir. TED جميعها موثقة جيدا. إذن جميعها انحرافات موثقة جيدا من السلوك العقلاني.
    Hepsinin bulut sisteminde, güvenli ve emin bir yerde saklanması gerekiyordu. TED كانت جميعها بحاجة إلى أن تحفظ في مكان مضمون وآمن في سحابة حوسبية.
    Evet 1912 yılında. Ama aslın ilginç taraf Hepsinin aynı gemi ile gelmesi. Open Subtitles أجل، عام 1912، ولكن إليك الجزء الغريب لقد آتوا جميعًا على نفس السفينة
    Gepsin geçen yıl içerisinde öldürülmüş. Hepsinin de tırmakları eksik. Open Subtitles كلّهم قتلوا خلال العام الماضي، وتمّ إزالة أطراف أصابعهم جميعاً.
    Ve ilginç olan, Hepsinin bu işe odaklanmış olmasıydı. TED والمثير للاهتمام كان أن كل واحد منهم ركز على ذلك العمل.
    Nehirde bir sürü adam var ve Hepsinin kıyafeti aynı. Open Subtitles كثير من الرجال يأتي بها النهر وكلها نفس الثياب.
    Hepsinin şarkı söylediği gerçeği kurban seçiminin bir parçası olabilir. Open Subtitles يبدو كأنه نفس الجاني بالنسبة لي وحقيقة انهن كلهن يغنين
    Asteroid bizde olacak ve ikimizin çocuğu olursa Hepsinin adı Rajesh olmak zorunda. Open Subtitles اه، وحصلنا على الكويكب، وإذا كنت ولدي أطفال، أنهم جميعا أن يدعى راجيش.
    Geçmişte de çok güç vakalarla karşılaştın... ..ama Hepsinin sırrını hünerle çözdün. Open Subtitles فقد تعاملت انت فى الماضى مع عدد من القضايا البالغة الصعوبة وكلهم قمت بحلهم بجدارة وأستحقاق
    Annelerin pek azı çalışırdı, Hepsinin de kocalarıyla sorunları vardı. Open Subtitles بعض الأمهات عملوا وجميعهم واجهوا مشاكل مع الأشخاص الذين تزوجوهم
    Sanki Hepsinin konusu aynı. Open Subtitles هم جميعاً يَبْدوَ أَنهمْ قاموا بنفسُ المؤامرةِ.
    Hepsinin bir kopyası var ve beğendiğinizi seçebilirsiniz. Open Subtitles لدي نسخة من كل منهم يمكننا اختيار المفضل لديك
    Mesleğimizin doğasından dolayı yıldızların Hepsinin ismini açıklamamıza izin yok. Open Subtitles قسوة مهنتنا لا تسمح لنا بكشف السرّية لجميع الأسماء عن كافة النجوم
    Hepsi oradaydı, hepsi Trish'i gördü, Hepsinin de buna fırsatı vardı. Open Subtitles كانوا جميعا هناك، وأنهم جميعا رأى تريش، كان لديهم كل فرصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more