Bazı büyücülerin kötü olması Hepsinin kötü olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأن بعض الماجيين أشرار لا يعني أنهم جميعهم كذلك |
Hepsinin sırları var ve yan komşularının bunu öğrenmesinden korkuyorlar | Open Subtitles | . جميعهم لديهم أسرار، و جميعا مفزعون ان الجيران تكتشفهم |
Tüm Hepsinin hakikati düşünmesi doğru şey olduğu gibi aynı zamanda dünyanın sonuydu. | Open Subtitles | جميعهم اعتقدوا أن الحقيقة هي الشي الصحيح ولكنها في الحقيقة هي نهاية العالم |
Suda yaşayan hayvanların Hepsinin tüysüz olduğu söylenemez. Mesela deniz samuru tüylüdür. | TED | لا يمكن القول ان جميع الحيوانات المائية عارية انظر الى ثعلب الماء |
Hepsinin para kaynağı farklı olduğu için el ele veremiyorlar. | Open Subtitles | جميعها من مصادر نقدية مختلفة لهذا السبب لا يمكنهم التعاون |
Evet 1912 yılında. Ama aslın ilginç taraf Hepsinin aynı gemi ile gelmesi. | Open Subtitles | أجل، عام 1912، ولكن إليك الجزء الغريب لقد آتوا جميعًا على نفس السفينة |
Hepsinin kanı siyahtır ve hepsi toprağın kara kirlerinden doğmuştur. | Open Subtitles | بالدم الأسود، جميعهم ولدوا من أوساخ و ظلام هذه الأرض |
O anda Hepsinin er ya da geç bozulup, kapanacağını fark ettik. | Open Subtitles | وذلك عندما أدركنا عاجلاً أو آجل إنهم جميعهم سوف يتدهورون او يتعطلون |
Yani Hepsinin temelinde aynı şey var, değil mi? | TED | أعني جميعهم لديهم نفس الجذور، أليس كذلك؟ |
Gördünüz mü ? Size Hepsinin neredeyse aynı göründüğünü söylemiştim. | TED | أترون، قلت لكم انهم بشكل عام جميعهم متشابهين. |
Bu hayvanların Hepsinin, her zaman iki ayak üzerinde yürüdükleri tek bir koşul var: Suyun içinde yürürken. | TED | هناك حالة وحيدة فيها عادة جميعهم يمشون على اثنتين و ذلك عندما يعبرون الماء |
Hepsinin düşüncesi her edepli kadın Apaçi eşi olarak yaşamaktansa ölmeyi tercih eder. | Open Subtitles | جميعهم يظنون أن أي إمرأة محترمة تفضل الموت عن العيش كإمرأة لواحد من الأباشي |
Öncelikle iş arkadaşlarından şüphelendim, fakat Hepsinin sağlam mazeretleri vardı. | Open Subtitles | في البداية شككت بزملائه و لكن جميعهم لديهم حجج غياب قوية |
Çünkü senin en sevdiğin şeylerin Hepsinin benimkiyle aynı olması biraz garip. | Open Subtitles | لأنه غريب نوعاً ما ان جميع اشيائك المفضلة هي نفسها اشيائي المفضلة. |
Aslına bakılırsa, sivrisinek, büyük olasılıkla onların Hepsinin topamından daha çok insan öldürdü. | TED | في الحقيقة، على الأرجح لو جمعت جميع هذه المخلوقات، ستجد أن البعوض قد قتل بشرًا أكثر منهم جميعًا. |
Seksen çözüm yolunun Hepsinin uygulandığını değerlendirsek, yaklaşık 30 yılın 29 trilyon dolar maliyeti olacaktır. | TED | نقدر أن تنفيذ جميع الحلول الثمانين سيكلف حوالي 29 تريليون دولار على مدي 30 عامًا. |
Hepsi ayrıntılı araştırılmıştır. Yani, Hepsinin rasyonel davranıştan sapma olduğu da belgelenmiştir. | TED | جميعها موثقة جيدا. إذن جميعها انحرافات موثقة جيدا من السلوك العقلاني. |
Hepsinin bulut sisteminde, güvenli ve emin bir yerde saklanması gerekiyordu. | TED | كانت جميعها بحاجة إلى أن تحفظ في مكان مضمون وآمن في سحابة حوسبية. |
Evet 1912 yılında. Ama aslın ilginç taraf Hepsinin aynı gemi ile gelmesi. | Open Subtitles | أجل، عام 1912، ولكن إليك الجزء الغريب لقد آتوا جميعًا على نفس السفينة |
Gepsin geçen yıl içerisinde öldürülmüş. Hepsinin de tırmakları eksik. | Open Subtitles | كلّهم قتلوا خلال العام الماضي، وتمّ إزالة أطراف أصابعهم جميعاً. |
Ve ilginç olan, Hepsinin bu işe odaklanmış olmasıydı. | TED | والمثير للاهتمام كان أن كل واحد منهم ركز على ذلك العمل. |
Nehirde bir sürü adam var ve Hepsinin kıyafeti aynı. | Open Subtitles | كثير من الرجال يأتي بها النهر وكلها نفس الثياب. |
Hepsinin şarkı söylediği gerçeği kurban seçiminin bir parçası olabilir. | Open Subtitles | يبدو كأنه نفس الجاني بالنسبة لي وحقيقة انهن كلهن يغنين |
Asteroid bizde olacak ve ikimizin çocuğu olursa Hepsinin adı Rajesh olmak zorunda. | Open Subtitles | اه، وحصلنا على الكويكب، وإذا كنت ولدي أطفال، أنهم جميعا أن يدعى راجيش. |
Geçmişte de çok güç vakalarla karşılaştın... ..ama Hepsinin sırrını hünerle çözdün. | Open Subtitles | فقد تعاملت انت فى الماضى مع عدد من القضايا البالغة الصعوبة وكلهم قمت بحلهم بجدارة وأستحقاق |
Annelerin pek azı çalışırdı, Hepsinin de kocalarıyla sorunları vardı. | Open Subtitles | بعض الأمهات عملوا وجميعهم واجهوا مشاكل مع الأشخاص الذين تزوجوهم |
Sanki Hepsinin konusu aynı. | Open Subtitles | هم جميعاً يَبْدوَ أَنهمْ قاموا بنفسُ المؤامرةِ. |
Hepsinin bir kopyası var ve beğendiğinizi seçebilirsiniz. | Open Subtitles | لدي نسخة من كل منهم يمكننا اختيار المفضل لديك |
Mesleğimizin doğasından dolayı yıldızların Hepsinin ismini açıklamamıza izin yok. | Open Subtitles | قسوة مهنتنا لا تسمح لنا بكشف السرّية لجميع الأسماء عن كافة النجوم |
Hepsi oradaydı, hepsi Trish'i gördü, Hepsinin de buna fırsatı vardı. | Open Subtitles | كانوا جميعا هناك، وأنهم جميعا رأى تريش، كان لديهم كل فرصة. |