"herşey için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على كل شيء
        
    • لكل شيء
        
    • على كل شئ
        
    • على كل شىء
        
    • على كل ما
        
    • على كلّ شيء
        
    • لكل ما
        
    • علي كل شيء
        
    • لكلّ شيء
        
    • لكل شئ
        
    • لكل شىء
        
    • لكُلّ شيءِ
        
    • عن كل شيء
        
    • على كل شيئ
        
    • من اجل كل شيئ
        
    Herşey için teşekkürler peder. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa... Open Subtitles شكرا لك على كل شيء بادري ان كان لنا ان نستطيع تقديم المساعدة ..
    -Yardımcı olmak zevkti. -dinlenelim! Herşey için çok teşekkür ederiz Dona Ines. Open Subtitles شكرا لك على كل شيء مرة أخرى، دونا إيناس.
    Dinle. Herşey için teşekkürler. Sen gerçek bir dostsun. Open Subtitles إسمعي، شكراً لك على كل شيء إنتي صديقة حقيقية
    - Bıraktım. Şey, sanırım bu şehirde Herşey için destekçi bir grup vardır. Open Subtitles حسناً, أعتقد أن هناك مجموعة دعم لكل شيء فى تلك البلدة
    Buna rağmen, kocası Herşey için beni suçlarsa şaşırmam. Open Subtitles على الرغم أنني لن أكون متفاجئاً لو قام الزوج بلومي على كل شئ
    Herşey için sağol. Open Subtitles شكراً لكى مره أخرى على كل شىء ألى اللقاء
    Tıpkı devamlı karanlıkta oturup, kaybettiği Herşey için kara kara düşünen kişiler olacağı gibi. Open Subtitles كما سيظل هناك الذين يفضلون البقاء في الظلام و التحسر على كل ما فقدوه
    Annenizi gönderdiğim için üzgünüm. Herşey için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأنني أرسلت أمكم بعيداً آسف على كلّ شيء
    Ve pazartesi görüşürüz. Tamam. Hey, Matt, Herşey için teşekkürler. Open Subtitles ـ أراك يوم الإثنين "ـ أشكرك على كل شيء "مات
    Çocuklarımı Herşey için suçlamak istemiyordum çünkü. Open Subtitles لأنني لم أرد لأطفالي أن يلاموا على كل شيء
    Bu dünyadaki Herşey için doğrudur. Ben de dahil. Open Subtitles هذا ينطبق على كل شيء في العالم وأنا من ضمنه
    hayatınızda yanlış giden Herşey için siz ikiniz hep beni suçladınız. Open Subtitles أنتما الأثنان دائماً تلومانني على كل شيء يفشل في حياتكم
    Herşey için suçlanan sadece bendim ceza alan sadece bendim. Open Subtitles تم تحميلي اللوم بشكل كامل و تمت معاقبتي على كل شيء.
    Anneme ben çocukken bana verdiği Herşey için teşekkür etmek amacıyla bir şey gönderiyorum. Open Subtitles أنا فقط سأرسل شيء لوالدتي لأشكرها على كل شيء أعطتني إياه عندما كنتُ طفلة
    Herşey için çok teşekkür ederim, bu harika olacak. Open Subtitles أشكرك للغاية على كل شيء. سيكون الأمر رائعاً
    Büyük ilaç firmaları senin bu yönde düşünmeni istiyor. Herşey için ilaç almamalısın. Open Subtitles شركات الصيدلة الكبرى تريدك أن تظن أنك تستطيع ابتلاع قرص لكل شيء
    Size yaşattığım Herşey için özür dilerim. Open Subtitles وأنا أسف جداً لكل شيء جعلتكُم تمرّون بهِ
    Albay, yaptığınız Herşey için teşekkür etmek isterim, ama en çok da bana güvendiğiniz için. Open Subtitles عقيد , أردت أن أشكرك على كل شئ فعلته لكن على الأكثر لثقتك فى
    Sana özel olarak teşekkür etmek istedim. Sadece bugün yaptığın şeyler için değil. Herşey için. Open Subtitles أردت أن أشكرك شخصياً, ليس فقط على ما فعلته اليوم, لكن على كل شىء
    Yaptığınız Herşey için çok teşekkürler. Open Subtitles شكراً جزيلاً على كل ما فعلتماه
    Eve döndüğümden beri... başına gelen Herşey için özür dilerim senden. Open Subtitles أنا آسف.. على كلّ شيء حدث لكِ منذ عودتي للوطن.
    Yaptığınız Herşey için size teşekkür ediyoruz. Open Subtitles نحب جميعاً أن نشكرك لكل ما فعلته من أجلنا
    Hayır, Herşey için. Open Subtitles كلاّ، علي كل شيء
    Gidin. Herşey için test yapın. Open Subtitles اذهبوا، افحصوها لكلّ شيء
    Bu büyük kralın Herşey için vakti var, bir insan olmaktan başka. Open Subtitles هذا الملك العظيم لديه وقتاً لكل شئ فيما عدا الوقت ليكون رجلاً
    Bayan. Jenkins, Herşey için çok teşekkür ederim. Open Subtitles سيدة/ جينكنز، شكرا جزيلا على لكل شىء.
    Herşey için hazırlıklı olamıyorsunuz. Open Subtitles واحد لا يَستطيعُ الإِسْتِعْداد لكُلّ شيءِ.
    Annem ve ben ikimizde Nate'le konuştuk çok güzel bir konuşmaydı ve Herşey için özür diledi. Open Subtitles نقاشاً رائعاً حقاً. ولقد اعتذر عن كل شيء
    Evet, Herşey için öderiz. Open Subtitles إننا نحاسب بإفراط على كل شيئ
    Herşey için teşekkür ederim. Open Subtitles .. شكراً من اجل من اجل كل شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more