"her öğün" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل وجبة
        
    • كلّ وجبة
        
    • كل وجبه
        
    Otelin restoranı vardı. Neredeyse her öğün orada yiyorduk. Open Subtitles كان عندهم مطعم فى الطابق السفلي حيث أكلنا تقريبا كل وجبة طعام
    Ve hergün, kendi yemeğini yetiştirdiğinde her öğün sadece sebze yiyebiliyorsun. Open Subtitles وكل يوم تعلّمنا متى تزع غذاؤك الخاص بك تحصل على الخضروات في كل وجبة
    her öğün tuna yiyemem, yoksa termometreye dönerim. Open Subtitles لا يمكن أن أتناول التونا في كل وجبة و إلا سأتحول مقياس حرارة
    Adam her öğün jambon yiyordu. Open Subtitles كان يأكل لحم الخنزير المُقدد مع كلّ وجبة.
    her öğün iki buğulanmış çörek yiyebiliyorum. Open Subtitles يمكنني أكل كعكتان ساخنتات كلّ وجبة طعام.
    Mira, sana her öğün arası kazanları temizlemen gerektiğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك يا "ميرا" انك تحتاجين تنظيف قدور الضغط هذه بين كل وجبه
    Sen de her öğün bir şişe şarabı deviriyorsun. Open Subtitles تشربين زجاجة نبيذ مع كل وجبه
    her öğün yarım saatlik bir antrenman gibiydi. Open Subtitles كل وجبة كانت مثل 30 دقيقة من التمارين
    McDonald's da her öğün üç gün boyunca yedin. Open Subtitles أكلتِ من معطم "ماكدونالدز" كل وجبة لمدة ثلاث أيام
    her öğün acılı yemekler yiyorlar. Open Subtitles يأكلون طعـامـا حـارا في كل وجبة باليوم
    her öğün balık yiyebilirim. Open Subtitles يمكنني تناوله في كل وجبة
    Xerxes için her öğün bir törendir. Open Subtitles بالنسبة إلى (سيركزيس)، كل وجبة يحضرها هي مسابقة
    /* Yediği her öğün tam on iki-- */ Open Subtitles * . . كلّ وجبة أكلتها كانت *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more