"her şey bitecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • سينتهي كل شيء
        
    • سينتهي الأمر
        
    • ينتهي كل شيء
        
    • فسينتهي كل شيء
        
    • سينتهي كل شيئ
        
    • وسينتهي كل شيء
        
    • سينقضي الأمر
        
    O kapıyı açtıkları anda her şey bitecek. Open Subtitles قريبا ً وحالما يفتحون الباب، سينتهي كل شيء
    O kapıyı açtıkları anda her şey bitecek. Open Subtitles قريبا ً وحالما يفتحون الباب، سينتهي كل شيء
    Arabulucu, tavsiyelerini hakime verdiği zaman her şey bitecek, ve ben de kararına saygı duyacağım. Open Subtitles عندما توصل الوسيطة توصياتها الى القاضي سينتهي كل شيء وسألتزم بذلك
    Sızlanmayı kes lan. Geçtiğimiz anda her şey bitecek. Open Subtitles توقف عن النحيب سينتهي الأمر بأكمله حينما تعبر
    Pencerede bir saniye dursanız yeter... sonra her şey bitecek. Open Subtitles الآن لثانية واحدة أمام النافذة ثم ينتهي كل شيء
    Neticede Amerikayla savaşmaya bir başladılar mı her şey bitecek bunu biliyorlar. Open Subtitles لأنهم يدركون أنه عندما تبدأ الحرب مع الأمريكـيين، فسينتهي كل شيء.
    - Bak, yarın her şey bitecek. Open Subtitles اسمعي ، غداً سينتهي كل شيئ
    Birkaç dakika sonra her şey bitecek. Open Subtitles بعد دقائق من الآن سينتهي كل شيء
    O kameranın önünde durursam her şey bitecek mi? Open Subtitles -إذا وقفت أمام الكاميرا ، سينتهي كل شيء ؟
    Doğru. O zaman her şey bitecek. Open Subtitles هذا صحيح, وبعدها سينتهي كل شيء
    Dinle beni Chloe, Çok yakında her şey bitecek. Open Subtitles اسمعيني يا (كلوي)، قريباً جداً، سينتهي كل شيء
    Ondan sonra da, zaten her şey bitecek. Open Subtitles وبعد هذا، سينتهي كل شيء
    Sonra her şey bitecek. Open Subtitles ثم سينتهي كل شيء
    Yakında her şey bitecek. Pekâlâ. Open Subtitles سينتهي كل شيء قريبا
    Artık her şey bitecek. Open Subtitles سينتهي كل شيء الآن
    Birazdan her şey bitecek ama birlikte geçirdiğimiz zamandan çok keyif aldım. Open Subtitles سينتهي الأمر قريباً لكنني استمتعت جداً بوقتنا معاً
    Bir sonraki ben olacağım ve her şey bitecek. Open Subtitles سأكون التالي وحينها سينتهي الأمر
    Eğer dediğini yaparsam her şey bitecek mi? Open Subtitles إذا تركتها ، هل سينتهي الأمر ؟
    Ulaşınca ararsın. Sonra her şey bitecek. Open Subtitles اتصل بي عندما تـصـل إليك وسوف ينتهي كل شيء
    Sonra her şey bitecek. Open Subtitles اتصل بي عندما تصل إليك وسوف ينتهي كل شيء
    Neticede Amerikayla savaşmaya bir başladılar mı her şey bitecek bunu biliyorlar. Open Subtitles لأنهم يدركون أنه عندما تبدأ الحرب مع الأمريكـيين، فسينتهي كل شيء.
    Yakında her şey bitecek. Open Subtitles سينتهي كل شيئ قريبًا
    İki hafta sonra sonuçlarımızı alacağız ve her şey bitecek. Open Subtitles بعد أسبوعان من الآن سنستلم نتائجنا وسينتهي كل شيء.
    Kapı kapandığı an her şey bitecek. Open Subtitles "حالما يغلق الباب، سينقضي الأمر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more