"her şeyimizi kaybettik" - Translation from Turkish to Arabic

    • خسرنا كل شيء
        
    • خسرنا كلّ شيء
        
    • فقدنا كل شيء
        
    Ama her şeyimizi kaybettik. Bu yüzden taşındık. Open Subtitles لكننا خسرنا كل شيء لذلك انتفلنا من المسكن
    Tobinler mali güvencemizi tamamen yok etti. her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles عائلة توبن قضوا تماما على أمننا المالي - لقد خسرنا كل شيء -
    İşte bu yüzden her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles وبسبب ذلك لقد خسرنا كل شيء
    İşi battığında biz de her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles حينما فشل العمل، خسرنا كلّ شيء.
    Çok korkunçtu. Yangında her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles كان ذلك مأساويا فقدنا كل شيء في الحريق
    her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles لقد خسرنا كل شيء
    Onun yüzünden her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles لقد خسرنا كل شيء بسببه.
    her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles خسرنا كل شيء
    Patlamada her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles فقدنا كل شيء في الانفجار
    her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles فقدنا كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more