Öncelikle dikiz aynandan gördüğün her araba polis değildir. | Open Subtitles | أولاً ليس كل سيارة تراها في مرآة السيارة من الشرطة |
Takım halinde her araba yolun sonuna kadar gidip geri dönecek. | Open Subtitles | كل سيارة تنطلق وتستدير وتعود لينطلق رفيقه بنفس الخطوات |
Tüm yollar kesilecek, her araba durdulup aranacak. | Open Subtitles | كل طريق سيتم سده كل سيارة توقّف و يتم تفتيشها |
Eyalet dışına kayıtlı her araba kesinlikle denetleniyor. | Open Subtitles | أي سيارة مسجلة من خارج المنطقة ستُفحص تلقائياً |
Clark, kullanmasını bilmezsen her araba tehlikelidir. | Open Subtitles | (كلارك) أي سيارة يمكن أن تكون خطرة إذا لم تعرف كيف تقودها |
Sanki her araba gizli polisti ve kenara çekmemi isteyeceklerdi. | Open Subtitles | بمخيلتي كل سيارة خلفي كانت شرطة سرية وكل تحديد للسرعة فرصة للتوقف بجانب الطريق |
Kral Farouk kraliyet kararnamesini ve ölüm cezasını kullanarak Mısır'daki her araba siyah olsun diye ısrar etti. | Open Subtitles | أصر الملك فاروق، بموجب مرسوم ملكي وتحت عقوبة الموت، أن كل سيارة في مصر يكون لونها أسود، |
her araba alarmında, her rüzgâr uğultusunda insanlar bana gülüyor gibi geliyor. | Open Subtitles | كل سيارة ؛منبة.صفير الرياح تبدو وكأنها الناس تضحك في وجهي |
Etrafınızda gördüğünüz her araba elle şekillendirilmiştir. | TED | أن كل سيارة تراها هي منحوتة باليد |