Yönettiğim her filmde başrol oyuncusu ile yatmaya çalıştığımı düşünüyor. | Open Subtitles | كل فيلم أنتجته يعتقد اني احاول ان اضاجع الممثل الرئيسي |
her filmde bir araya getirmesi zor olan sahneler vardır. | TED | هناك مشاهد في كل فيلم تصارع لتتشكل مع بعضها. |
Trajedi. her filmde bir tane olmalı. | Open Subtitles | المأساة كل فيلم عظيم يجب أن يكون فيه واحدة |
İzlememi istediği her filmde, kötü bir kadın var. | Open Subtitles | أتعلم، في كل فيلم أرادني أن أشاهده يوجد به قوّة نسائيّة |
Biliyor musun, tavsiye ettiği her filmde böyle güçlü bir kadın karakter var. | Open Subtitles | أتعلم، في كل فيلم أرادني أن أشاهده يوجد به قوّة نسائيّة |
sıradaki fahişe olabilir her filmde vardır | Open Subtitles | إنها عاهرة لوحة مطلوبين وعاهرة بغضون 5 ثوان، هذا ما أعنيه وهي موجودة في كل فيلم تمت صناعته |
Hatırlatırım ki son 30 yıldır çektiğin her filmde olduğu gibi bu filmde de her konuda görüşlerimi sundum şu ana kadar. | Open Subtitles | أود أن أذكرك أنني أرهقت بكل جانب من جوانب هذا الفيلم، على عكس ما حدث في كل فيلم أخرجته في الثلاث عقود الأخيرة. |
Oh, her filmde herkesin yaptığı iyi şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا الشيء الذى يفعله كل شاب فى كل فيلم |
Artık her filmde dünyanın sonuymuş gibi zorla buna maruz bırakıyorlar. | Open Subtitles | كل فيلم تشاهده الأن عليهم أن يقوموا بتشويّقك و ترويعك و كأنها نهاية العالم. |
Dostum, içinde Yahudi olan her filmde öldürülen biz oluyoruz. | Open Subtitles | يارجل , كل فيلم به يهود نحن الذين ُنقتل |
Japonların savaşı kazandığı her filmde bu piçin bir Nazi olarak sokak arasında öldüğü bu film hariç hepsinde. | Open Subtitles | في كل فيلم حيث فاز اليابنيون بالحرب عاجلاً أم أجلاً ستُمحى "سان فرانسيسكو" بقنبلة |
Bu her filmde olur. | Open Subtitles | إنها تحدث في كل فيلم. |
Bu yaz neredeyse her filmde o oynuyor. | Open Subtitles | لقد كان في كل فيلم هذا الصيف |
- Kevin Hart'ın her filmde oynamamasını! | Open Subtitles | لا أريد (كيفن هارت) أن يكون في كل فيلم |