Beni kısıtladı. her iki saatte bir gelişmeleri göndermem gerekiyor. | Open Subtitles | لقد أحكمت قبضتها عليّ وعليّ أن أخبرها بالتطورات كل ساعتين |
Güzel, gece her iki saatte bir uyanmanıza ragmen hepiniz çok iyi görünüyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً، جميعكم تبدون بحالة جيدة بافتراض انكم كنتم تستيقظون كل ساعتين ليلة امس |
her iki saatte bir. | Open Subtitles | ويتكرر ذلك كل ساعتين حيث يتم التقاطها عن طريق الغواصات التي على الخط.. |
Evlat nasıl? İyi. her iki saatte bir ağlayıp altını kirletiyor. | Open Subtitles | جيد , جيد.أنه يبكى و يبول فى سرواله كل ساعتين |
her iki saatte bir birinin öleceğini söyledi, on saat sonra hepsinin birden değil 10 saat dediğinde sanmıştım ki-- | Open Subtitles | قال ان احدهم سيموت كل ساعتين و ليس الخمسة كلهم بعد ساعتين عندما قال 10 ساعات افترضت |
her iki saatte bir beni arıyor. Çayımı içip içmediğimi öğrenmek için. | Open Subtitles | تتصل كل ساعتين لتسأل أن كنت تناولت الشاي |
her iki saatte bir kontrol edileceksin. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقوم بالتأكيد . كل ساعتين على رأس الساعة |
Ameliyat gerekmeyecek ama emin olmak için her iki saatte bir nörolojik muayene yapalım. | Open Subtitles | حسنا, لن يحتاج إلى جراحة، ولكن لنقم بفحص عصبي كل ساعتين فقط للتأكد. |
Evet, neyse, muhtemelen hatırlamazsın ama her iki saatte bir karnından plastik torbaları değiştiren bendim, böylelikle bok sızıntısı olmuyordu. | Open Subtitles | أجل، ما لا تتذكره على الأرجح هو أنا أغير الإكياس البلاسيتكية في بطنه كل ساعتين حتى لاتتسرب فضلاته |
Uh, ooh, gelince bana bildirmeni istiyorum, ve her iki saatte bir kontrol edeceksin. | Open Subtitles | أووه , أريد منك أن ترسلي لي رسالة عندما تصلين, وتحققي من هاتفك كل ساعتين أو نحو ذلك. |
Eğer her iki saatte bir bilgi göndermezse açığa çıkmış olacak. | Open Subtitles | والآن، إذا لم تزودها بالمعلومات كل ساعتين ستقضي عليها |
Mühürlü, ne olduğunu bilmiyorlar ama her iki saatte bir aramazsam basına göndermesini biliyorlar. | Open Subtitles | مغلقة, لا يعرفوا ماهيتها و لكنهم سيرسلوها للصحافه إذا لم اهاتفهم كل ساعتين |
Anlaşılan her iki saatte bir uyanıp emmek istiyorlarmış. | Open Subtitles | حسناً، بشكل عام إلاطفال يستيقضون كل ساعتين ويرغبون بالطعام. |
- her iki saatte biri kastetmemiştim. - Teklif etmeseydin o zaman. | Open Subtitles | لم أقصد كل ساعتين حسنا,يجب عليك ان لا تعرض.. |
her iki saatte bir modül entegre edersek süper olur. | Open Subtitles | إذا قمنا بإنجاز وحدة واحد كل ساعتين سنكون بخير |
Kan incelticiyi kesiyoruz, size her iki saatte bir ağrı kesici vereceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بإيقاف المغذيات عنكِ ولقد طلبت لكي مسكنات الم كل ساعتين |
her iki saatte bir yarım tablet verirsen sakin kalır. | Open Subtitles | نصف واحدة كل ساعتين تبقيها هادئة جدا |
her iki saatte iki tane almalı. | Open Subtitles | يجب أن يتناول قرصين كل ساعتين. |
İş yapanlar için her iki saatte bir yarım bardak su. | Open Subtitles | نصف كوب ماء كل ساعتين لمن يعمل |
Ben her iki saatte bir giriş yapmalıyım. | Open Subtitles | وعليّ إبقائها قيد التحديث كل ساعتين |