"her kelimeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل كلمة
        
    • كل كلمه
        
    Kendimi bir ölüyle konuşurken ve zikrettiği her kelimeye inanmak isterken buldum. Open Subtitles في حين وجدتُ نفسي متحدثاً إلى الميت ورغبة بتصديق كل كلمة يقولها
    - her kelimeye bu kadar önem-- Open Subtitles شكراً أيها المدرّس، من الجيد أنك تراجع كل كلمة ولكن..
    Baban hakkinda soyledigin her kelimeye kusku katmak zorundaydi. Open Subtitles أراد أن يقوم بتشويه كل كلمة قتلها عن والدك
    Baban hakkında söylediğin her kelimeye kuşku katmak zorundaydı. Open Subtitles أراد أن يقوم بتشويه كل كلمة قتلها عن والدك
    Ağzından çıkan her kelimeye inanıyorum, tamam mı? Open Subtitles أنني أصدق كل كلمه تقوليها
    Buraya geldiğim andan itibaren ağzımdan çıkan her kelimeye dikkat etmem gerekti. Open Subtitles لكنك لا تفهم لحظة دخلت هنا، كان علي الانتباه من كل كلمة أقولها
    Kendimi bir ölüyle konuşurken ve zikrettiği her kelimeye inanmak isterken buldum. Open Subtitles في حين وجدتُ نفسي متحدثاً إلى الميت ورغبة بتصديق كل كلمة يقولها قال :
    Söylediği her kelimeye katılıyordum. Open Subtitles أنا أتفق معها في كل كلمة قالتها
    Konuştukları her kelimeye çalışın. Open Subtitles يدرسون كل كلمة هم على وشك نطقها
    Ve söylediğim her kelimeye inanıyor. Open Subtitles وهو يصدق كل كلمة أقولها
    Dales fabrika münazarasında söylediğiniz her kelimeye yürekten katılıyorum. Open Subtitles أوافق على كل كلمة قلتها بمناظرة مصنع (داليس)
    Anne, her kelimeye takılma. Open Subtitles أمي لا تعلقي على كل كلمة
    Hastalar ve aileleri ağzından çıkan her kelimeye sıkıca sarılıp inanıyorlar. Open Subtitles أنت طبيبة كل كلمة تخرج من فمك
    - Söylediği her kelimeye kefilim. Open Subtitles -أستطيع أن أشهد على كل كلمة
    Ben söylediğin her kelimeye inanıyorum. Open Subtitles انا أصدق كل كلمه قلتيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more