Bence Her kuşağın bilim adamları ortaya çıkan yeni fikirlerin, kendi fikirlerine faydadan ziyade zarar getireceğini ve onların yerini alacağı hissine kapılırlar. | Open Subtitles | اظن ان كل جيل من العلماء يشعرون ان كل افكار تأتي بعدهم وتحل محل افكارهم هم تمثل خساره بدلا من مكسب |
Her kuşağın sorumluluğu; bir öncekinden iyi olmaktır. | Open Subtitles | انها مسؤلية كل جيل ان يكون أفضل ممن سبقة |
Her kuşağın batıl inançları gittikçe azalıyor tıpkı daha az ırkçı oldukları gibi. | Open Subtitles | كل جيل يؤمن بالخرافة بشكلٍ أقل وأقل مثلما يصبحون أقل عنصرية |
Ancak Her kuşağın daha iyiye gitme şansı var. | TED | ولكن يملك كل جيل فرصةً لتحسين ذلك. |
Denilir ki Her kuşağın dağda bir krateri vardır ve birde içine doğru bakan birileri yani onların gözcüleri. | Open Subtitles | قيل ذلك في كل جيل لديه منظم في الجبل |