"her savaş" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل حرب
        
    • كل معركة
        
    Ama, gerçek olan şu ki, her savaş, para için yapılır. Open Subtitles ولكن في الواقع ذهبت إلى هناك في كل حرب من أجل المال،
    her savaş için bir ordu gerekir. Open Subtitles كل حرب تحتاج إلى جيش
    Her tarihi olay, her savaş. Open Subtitles كل حدث تاريخي .. كل حرب
    Biliyorum ama her savaş için burada olamayız. Open Subtitles أنا أعلم ذلك ، ولكن لا يمكننا أن نكون موجودين هنا في كل معركة
    Kazandıkları her savaş için Şövalyeler en iyi fahişelerimden istediklerini seçebilirlerdi. Open Subtitles مقابل كل معركة يفوزون بها الفرسان كانوا يختارون من بين افضل وصيفاتي
    Kazanılan her savaş o fedakarlığın üzerine inşa edilmişti. Open Subtitles كل معركة فزنا بها مبنية على تلك التضحية
    her savaş fedakârlık gerektirir. Open Subtitles كل حرب تتطلب بعض التضحية.
    Bundan sonra her savaş için savaş başına 5 genç. Open Subtitles خمسة في كل حرب تلتها
    Çünkü her savaş bizden bir şeyler götürdü. Open Subtitles لأنّ كل حرب أخذت منّا.
    Yaşanmış her savaş şu an önünüzde duruyor. Open Subtitles كل حرب حدثت أمامكم الآن
    her savaş farklıdır. Open Subtitles كل حرب مختلفة عن الآخرى
    - her savaş sonunda burada kalacağız. Open Subtitles -و سنكون هنا بعد كل حرب .
    Kazandığım her savaş... ..kaçtığım her ölüm.. Open Subtitles كل معركة ربحتها يوماً كل موت فررت منه
    Temelde hiç mücadele edilmiş her savaş olduğunu. Open Subtitles فهي جربت كل معركة قد تفّذت
    Her çarpışma, her savaş, her işgal artık hepsinin sonucuna sen karar vereceksin. Open Subtitles كل معركة... كل حرب، كل إجتياح... ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more