"her tarafa" - Translation from Turkish to Arabic

    • في كل مكان
        
    • فى كل مكان
        
    Hiç kimse bir şey demiyor diye Her tarafa pisliğini yayıyor. Open Subtitles فقط لأن أحداً لا يقول شيئاً.. ينشر قذارته في كل مكان
    Etle karşılaştırdığınızda ışığın Her tarafa gittiğini görebilirsiniz. TED بينما في قطعة اللحم، يتبعثر الضوء في كل مكان.
    Biz kireç taşının güzel kanallarda Her tarafa yığılmasını istemiyoruz. TED نحن لا نريد فقط أن يلقى الحجر الجيري في كل مكان في جميع القنوات الجميلة.
    Yalnız, kan geliyorum ve kan Her tarafa sıçrıyor. Open Subtitles الغريب هو أننى قذفت دماً و إنتثر الدم فى كل مكان
    Her tarafa kan sıçradı. Open Subtitles الدماء كانت تتطاير فى كل مكان على انا ..
    Hayır hanımefendi. Tütün onu hasta ediyor. Her tarafa tükürüyor sonra. Open Subtitles التدخين ليس جيدًا له وهو يبصق في كل مكان
    Salyangozunda birazcık kum görsen hemen tükürüp Her tarafa saçmaya başlardın. Open Subtitles قليلا من الرمل في أكلك و ستبدأ في الصراخ و البصق في كل مكان
    Şu televizyonu Her tarafa taşımasan iyi edersin. Open Subtitles راي من الأفضل ألا تحمل التلفاز معك في كل مكان راي من الأفضل ألا تحمل التلفاز معك في كل مكان
    Her tarafa TV kameraları yerleştiririz ne dersiniz? Open Subtitles وســ نضع كاميرات مراقبة في كل مكان مـــــاذا يسمونــــها؟
    Biliyorum bunu duymak istemiyorsun, teğmen ama bu para gerçek ve Her tarafa gidiyor. Open Subtitles أعرف أنك لا تودّ سماع ذلك حضرة الملازم لكن المال حقيقي وهو موجود في كل مكان
    Senle ben biliyoruz bunu ama Gob pek... Öyle iyi bir hedef tutturucu değil, yani, Her tarafa saydıran tiplerden. Open Subtitles كما تعلم أنه ليس بدقيق فيما يفعل وإنما ينشر أفعاله في كل مكان نوعاً ما
    Sanada'nın dalkavukları Her tarafa yayıldı. Open Subtitles أنصار سانادا السياسيو إنتشروا في كل مكان
    Sanada'nın dalkavukları Her tarafa yayıldı. Open Subtitles أنصار سانادا السياسيو إنتشروا في كل مكان
    Acayip eleştirel ve kibirli birisi ve Her tarafa ıslak sütyenlerini asar. Open Subtitles إنها إمرأة متغطرسة وتقوم بتعليق صدريتها المبتلة في كل مكان أعني وهذا ما يتحدّثون عنه في غُرف الدردشة الفيزيائية
    Ördeğin parçaları ve kanlar içindeki tüyleri Her tarafa dağalmış. Open Subtitles نعم ، كان هناك ريش مشبع بالدم و قطع البط في كل مكان
    10 Batı Yolu'nda bir kamyon Her tarafa domates saçıyor. Open Subtitles هناك شاحنة نقل كبيرة على الجانب الغربى بشارع 10 تقوم بنشر الطماطم فى كل مكان
    Tüm bu renkler ışıl ışıl Her tarafa yayılır. Open Subtitles ألوان فى الوشاح,ألوان فى التلال ألوان لامعة باهرة فى كل مكان حولنا.
    Yağı Her tarafa dökmesene, lanet olası! Open Subtitles لا تصب الزيت فى كل مكان اللعنه
    Her tarafa dağılmıştı. Open Subtitles هناك وقاية فى كل مكان , يا رجل
    Her tarafa saklıyorlarmış. Open Subtitles يقول أبى بأنهم يخبئونها فى كل مكان
    Mitch, şu anda manzarayı görüyorum. Her tarafa kül yağıyor. Open Subtitles (ميتش)، أنا أشاهد المنظر الآن هناك رماد فى كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more