| Ayrıca yalnızca bademcik hastalarını seçiyorum. Her yemekte dondurma yiyen şımarık çocuklar. | Open Subtitles | هؤلاء المدللين يأكلون آيس كريم في كل وجبة |
| Çöpünde ne olduğunu bilmeliyim, Her yemekte resmini çekin. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما بداخل قمامته ولتقم بتصويره خلال كل وجبة عشاء له. |
| Her yemekte 30 gram hayvan proteini almam gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى 30 غرام من بروتين حيواني في كل وجبة منفردة |
| Fräulein Her yemekte mi, yoksa sadece akşam yemeğinde mi bizi bu ender ve harika yeni dünyaya götürmek niyetindesiniz? | Open Subtitles | آنستي... هل سيكون هذا في كل وجبة... أم في العشاء فقط... |
| Her yemekte, burnumun dibindeydi ve ben de... | Open Subtitles | كل وجبة طعام كنت أنصت إليه وكنت |
| İlki, Her yemekte en az 30 gram hayvan proteini alması gerektiği. | Open Subtitles | اولاً... يتطلب 30 غرام من بروتين حيواني في كل وجبة |
| Ve Her yemekte şarap mı servis ediyorlar? | Open Subtitles | و أنهم يقدمون النبيذ مع كل وجبة. ؟ |
| Her yemekte bir kaşık dolusu sirke içiyorum. | Open Subtitles | ملعقة كاملة من الخل مع كل وجبة |
| Bak,ikiniz bunu Her yemekte yapıyorsunuz. | Open Subtitles | لكن انظروا , افعلوا هذا بعد كل وجبة |
| Yani artık Her yemekte dondurma ve pizza yemeye iznin olduğuna eminim. | Open Subtitles | إذن، أنا متأكد من أنه يسمح لك بأكل المثلجات والبيتزا في كل وجبة - انت تعلم ذلك - |
| Her yemekte. | Open Subtitles | كل وجبة. |