"her zaman değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس دائماً
        
    • ليس طوال الوقت
        
    • ليس كل الوقت
        
    • ليس في كل وقت
        
    • ليس دوماً
        
    • ليس كل مرة
        
    • ليس عادة
        
    • ليس في كل إسبوع
        
    • لَيسَ كُلّ الوَقت
        
    • ليس دائما
        
    • ليس دائمًا
        
    • أعمل أشياء مختلفة أحيانا
        
    • وليس دائماً
        
    • ليس دومًا
        
    • لَيسَ دائماً
        
    Oh, Her zaman değil. Sen benim Fransızca aydınlatılmış sınıflarda kontrol etmelisiniz. Open Subtitles أوه ليس دائماً ، يجب أن تشاهدي . علمات فحصي للغة الفرنسية
    Yani böyle şeyler olabilir, yani, Her zaman değil ama olabilir. Open Subtitles ,أعني ان مثل هذه الأشياء تحدث ليس دائماً و لكن تحدث
    - burada saat 7:00'de olacağını söylediler. - Her zaman değil. Paris'de geç yatmayı seviyor. Open Subtitles قالوا لي أنه يمتطي الخيل هنا في السابعة صباحاً ليس دائماً ، فى باريس يفضل الاستيقاظ متأخراً
    Her zaman değil tabii. Open Subtitles كانت ترتديه طوال الوقت، بالطبع ليس طوال الوقت.
    Her zaman değil, bazen heyecanlanıyorum ve aptalca şeyler söylüyorum ve umarım beni affedebilirsin. Open Subtitles ليس كل الوقت , و لكن بعض المرات أكون مرتبكا و أقول أشياء غبية بشدة
    Her zaman değil, ama bu vakada öyle olmuş. Open Subtitles يطرد التسمم ليس في كل وقت لكن في هذه الحالة، نعم
    Bu arada, Her zaman değil ama bazen bu piliç bir kova kum kadar kuru olur. Open Subtitles بالمناسبة أحياناً و ليس دائماً مهبل هذة الجميلة يصبح جافاً كما لو كان صحراء
    Bu arada Her zaman değil ama bazen bu pilicin kukusu bir kova kumdan daha kuru olabiliyor. Open Subtitles بالمناسبة أحياناً و ليس دائماً مهبل هذة الجميلة يصبح جافاً كما لو كان صحراء
    İyileşmeme yardımcı oluyor. Hem Her zaman değil ama bazen çocukların dediği gibi "Umurumda değil" demelisin. Open Subtitles إنها تساعد على الشفاء , ليس دائماً لكن أحياناً علينا أن نقول
    Genelde kahramanın kız olmasını tercih ederim. Ama Her zaman değil. Open Subtitles عادةً ما أفضّل البطولة النسائية لكن ليس دائماً.
    Her zaman değil. Ama sözcükler bir türlü gelmek bilmediğinde düşünmek için buraya gelirim. Open Subtitles ليس دائماً, ولكن عندما لا تخرج مني الكلمات,
    Her zaman değil ama genelde Enerji Bakanı Farshad Khansari için tercüme yapmış. Open Subtitles ليس دائماً, ولكنه غالباً يكون مع وزير الطاقة فرشاد كنساري
    Öpüşmek bazen ama Her zaman değil sevişmek için bir altyapı taşıyor. Open Subtitles التقبيل أحياناً ولكن ليس دائماً تمهيداً لممارسة الحُب
    Ama yine de dini sanatta azizlerin veya Bakire Meryem’in genellikle – Her zaman değil – cazibeli şekillerde portrelendiğini görürsünüz. TED ومع ذلك فإنك ترى في الفن الديني، القديسين أو مريم العذراء يتم تصويرهم عادة -- ليس دائماً -- بهيئات مبهرة
    - Evet, bizim yok. - Her zaman değil. Open Subtitles حسناً ، أسماؤنا هكذا ليس دائماً
    Her zaman değil ama dışarı çıkıp oynamak isteyen bir çocuğa her gün yağıyor gibi gelir. Open Subtitles ...تمطر، ليس طوال الوقت... ...ولكن بالنسبة لطفل يريد الخروج واللعب... ...كأنها تمطر كل يوم ولكن...
    Her zaman değil -- bunlar kesin değil -- ama çoğunlukla. Öyleyse yeteneklerimizi TED ليس كل الوقت -- فهذه ليس مطلقات -- ولكن في معظم الأحيان. إذا فإن المفتاح إذن
    - Hayır, Her zaman değil. Open Subtitles - لا ، ليس في كل وقت
    Hayır, Her zaman değil. Open Subtitles وأزن كلماتي، لذا يخرجوا بعاطفة.. كلا، ليس دوماً
    Her zaman değil tabi ama bu seferlik. Open Subtitles حسنا, ليس كل مرة فقط هذه المرة
    Sahip Reynolds öyle şeyler yapmaz. Her zaman değil. Open Subtitles سيدي (راينولدز) لا يتصرف هكذا ، ليس عادة
    Her zaman değil. Open Subtitles ليس في كل إسبوع
    Her zaman değil, ama bazen. Open Subtitles لَيسَ كُلّ الوَقت لكن أحياناً
    Her zaman değil ama artık sen varsın. Open Subtitles إنها كذلك , لكن , ليس دائما , ليس هذا هو المغزى أنت معي الآن
    Bazen bir kahve ya da bir çörek için duruyor ama Her zaman değil. Open Subtitles أحيانًا يتوقف ليشتري قهوة أو كعكًا محلى، لكن ليس دائمًا
    - Hayır, Her zaman değil. Open Subtitles -لا , أنا أعمل أشياء مختلفة أحيانا .
    Evet, Cinque. Ama Her zaman değil. Open Subtitles بلى,سينكيه, وليس دائماً
    Her zaman değil melek. Open Subtitles ليس دومًا أيها الملاك
    Her zaman değil. Şuradaki. Open Subtitles لَيسَ دائماً هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more