"her zaman sonsuza kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • دائماً وأبداً
        
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    Her zaman , sonsuza kadar.. Open Subtitles دائماً وأبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more