"her zaman sonsuza kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • دائماً وأبداً
        
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar, Kalbimiz seni asla terketmiyor" Open Subtitles "دائماً وأبداً, ستبقين في قلوبنا"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    "Her zaman sonsuza kadar " Open Subtitles "دائماً وأبداً"
    Her zaman , sonsuza kadar.. Open Subtitles دائماً وأبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus