"herhangi bir yer" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي مكان
        
    • اي مكان
        
    • أيّ مكان في
        
    • يمكن أن تمثّل إتجاههم
        
    • كأي مكان
        
    • اى مكان
        
    • بأيّ مكان يمكنهم
        
    Şey... dünyada cehennem gibi gözüken herhangi bir yer dünyadaki cehennemdir. Open Subtitles حسناً، أي مكان يشبه الجحيم على الأرض فهو جحيم على الأرض
    Güvenliğiniz açısından onu yakalayana dek gidebileceğiniz herhangi bir yer var mı? Open Subtitles حتى نقوم بإعتقاله ، هل هناك أي مكان تستطيعون الذهاب إليه ؟
    Ama şehirdeki herhangi bir yer de olabilirdi, çünkü Nairobi şehrinin yarısından fazlası böyle yaşıyor. TED ولكن من الممكن وجوده في أي مكان بالمدينة، لأنَّ أكثر من نصف سكان مدينة نيروبي يعيشون هكذا.
    Sonra başka bir yere gideceğiz. Başka herhangi bir yer. Open Subtitles اذا سوف نذهب الى اي مكان الى اي مكان اخر
    Dünyada herhangi bir yer olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون أيّ مكان في العالم
    İlk üç sıra hariç herhangi bir yer? Open Subtitles مرحباً. أي مكان غير الصفوفَ الأولى الثلاثة.
    Dünya uçsuz bucaksız bir yer, herhangi bir yer olabilir. Open Subtitles حسناً, العالم يملك عدد غير محدود من الأرقام قد يكون في أي مكان
    Evet. Bu demektir ki suç mahali herhangi bir yer olabilir. Open Subtitles نعم ، الأمر الذي يعني أن مسرح الجريمة يمكن أن يكون في أي مكان
    Ben kaçış için yakında erişebilecekleri herhangi bir yer olup olmadığına bakmak için şehir planlama şemalarına bakıyorum. Open Subtitles سوف أدخل إلى تصميمات و مخططات المدينة لأرى إذا كان أي مكان قريب من الممكن أن يستعملوه كمهرب
    Orada yemek istemiyordum zaten. herhangi bir yer olur. Open Subtitles لم اكن أريد تناول الطعام هناك على أية حال أحتاج فقط أن آكل في أي مكان
    Yapmanızı istediğim şey tarihi olan bir yer bulmanız ki herhangi bir yer olabilir belediye binası, müze, anıt ve oraya gidip, buranın size ne ifade ettiği konusunda birşeyler yazmanız. Open Subtitles إليكم ماذا أريد منكم أن تفعلوا أريدكم أن تختاروا مكاناً لديه تاريخ أي مكان تريدوه قاعة المدينة ، متحف نصب تذكاري
    Tabii, olur. herhangi bir yer bana uyar. Open Subtitles بالطبع، نعم، أي مكان سيكون مفيداً بالنسبة لي.
    Peki ya arkadaşları, akrabaları, kadınları tutabileceği herhangi bir yer var mı? Open Subtitles حسناً ماذا عن الأصدقاء, الأقارب, أي مكان من المحتمل أنه يحجز هاتان الإمرأتان به
    Sahilde herhangi bir yer dikkat çeker, okyanusta bunu yapmak çok zor olurdu. Open Subtitles وفي أي مكان على طول الشاطئ سيجلب الانتباه، خارجاً في المحيط سيكون أكثر صعوبة
    Ziyaret etmeyi sevdiği, evim diyebildiği herhangi bir yer? Open Subtitles اي مكان احب زيارته اي مكان يحس انه الموطن؟
    Ev değil tam olarak, ailesinin olabileceği herhangi bir yer. Open Subtitles ليس بالضرورة في بلدها فقط في اي مكان قد تظن عائلتها فيه
    Yeryüzündeki herhangi bir yer mi? Open Subtitles ثم تكون هناك - أيّ مكان في العالم؟
    Gidecekleri yer, bu çember içinde herhangi bir yer olabilir. Open Subtitles الدائرة يمكن أن تمثّل إتجاههم النهائي.
    herhangi bir yer kadar ev gibi hissettiriyor. Open Subtitles يشعرني بأنني في منزلي كأي مكان اخر
    Yani, eğer gitmek istediğin, güneşin ve şemsiyeli içkilerin olduğu herhangi bir yer varsa. Open Subtitles لذا اى مكان تريدين الذهاب إليه اى مكان مشمس مع مشروبات عليها شكل الشمسية
    - Bilmiyorum fakat odalarımız ya da bizimle bağdaştırabilecekleri herhangi bir yer olmaz. Open Subtitles - لا أدري , لكن ليس في غرفنا - ليس بأيّ مكان يمكنهم ربطنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more