Lütfen kirlenen herhangi birine tibbi yardımda bulunmayın. | Open Subtitles | الرجاء لاتعطي الإحتياجات الطبية لأي شخص تعرض للتلوث |
Peki ya bebek? O da herhangi birine ait olabilir mi? | Open Subtitles | وماذا عن الطفل ، هل من الممكن أن يكون لأي شخص أيضا؟ |
Uluslararası yasaya göre ülkem herhangi birine korunma ve güvenli geçiş sağlama hakkına sahiptir. | Open Subtitles | بلدي لديها الحق، وفقًا للقانون الدولي لتقديم لأيّ أحد الحماية ورحلة آمنة. |
Bir at dışında herhangi birine selam vermem olası değildi. | Open Subtitles | لم أكن لألوّح بالتحية لأي أحد فيما عدا حصان ربما |
Erkek arkadaşımı aldattım ve bekaretimi doğru düzgün tanımadığım herhangi birine verdim. | Open Subtitles | لقد خنت صديقي الحميم وخسرت عذريتي على شاب عشوائي لا أعرفه تماماً |
Ben şirketin mali işler müdürüyüm. Bu çekimlere ya da transferlerin herhangi birine onay vermedim. | Open Subtitles | أنا محاسب الشركه , لم أقم أو أسمح بأي من هذه السحوبات أو التحويلات |
Zack'e eğer benim kim olduğuma dair herhangi birine bir şey söylerse, | Open Subtitles | لقت تم إبلاغ زاك بأنه إن اخبر أي شخص عن من أكون |
Kendine saygısızlık yap ama, bana veya buradaki herhangi birine yapma! | Open Subtitles | احتقر نفسك كما تريد, لكن ليس أنا و لا أى شخص آخر هنا |
Bayan Jéni'ye yada Dorina'nın bahsettiği herhangi birine gidebilirdik, her şey çok farklı olurdu. | Open Subtitles | كان يمكن لنا الذهاب للسيدة (جيني) أو أيا ممن ذكرتهم (دورينا) كان يمكن عمل هذا بشكل مختلف |
Peki ya bebek? O da herhangi birine ait olabilir mi? | Open Subtitles | وماذا عن الطفل ، هل من الممكن أن يكون لأي شخص أيضا؟ |
Seçtiğim herhangi birine öylece aflar dağıtamam. | Open Subtitles | لا يمكنني هكذا أن أمنح العفو لأي شخص أختاره |
Frank Marino'ya ya da çetesindeki herhangi birine biraz borçlu olmanızın olasılığı yoktur değil mi? | Open Subtitles | أو لأي شخص يعمل معه بأي مال بأي طريقة ؟ لا , لا نحن صافيون |
Hikâyenizi duydum ancak kurbanın ismini herhangi birine veremeyiz. | Open Subtitles | لقد سمعت روايتك و لكن نحن لا نستطيع أن نعطي إسم الضحية هكذا لأي شخص |
Eğer bunlardan herhangi birine bahsedersen, yemin ederim... | Open Subtitles | وإذا قمت بالتحدث عنه ,لأي شخص, أقسم سـ ,هل تفترضين |
Bu, dünya tarihinde herhangi birine yapılabilecek en iyi sürpriz. | Open Subtitles | وهي احتمالاً ستكون أفضل شيء، لا يُحتمل أنه حدث من قبل لأيّ أحد في أيّ مكان |
Şu an, merhum hakkında bir şeyler söylemek isteyen herhangi birine açığız. | Open Subtitles | في هذا الوقت، سوف نتيح الفرصة لأيّ أحد الذي يود قول بعض الكلام عن المتوفي. |
Sana ya da herhangi birine söylersem beni tekrar oraya yollayacağından korktum ve oraya geri dönemem David. | Open Subtitles | لقد كنت خائفه بأن أقول لك أو لأي أحد بأنها قد تبعدني بعيداً مره أخرى ولا أستطيع العوده ديفيد |
Tanrı bilir herhangi birine herşeyi söyleyebilir. | Open Subtitles | الله وحده يعلم أنه يمكن أن نقول أي شيء لأي أحد. |
Erkek arkadaşımı aldattım ve bekaretimi doğru düzgün tanımadığım herhangi birine verdim. | Open Subtitles | لقد خنت صديقي الحميم وخسرت عذريتي على شاب عشوائي لا أعرفه تماماً |
Bu kelimelerin herhangi birine uzaktan yakından tanıdık olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أعرف أن كنت على دراية بعيدة بأي من هذه الكلمات |
herhangi birine göre dört kat daha uzun sürede yapıyorsun. | Open Subtitles | الأمر يأخذ منك اربعة مرات اطول من أي شخص آخر. |
Eğer bu, herhangi birine olsaydı, El, hapishaneler ağzına kadar dolardı ve ben de "Büyük Amerikan Tutuklama Raporu"nu yazmakla meşgul olurdum. | Open Subtitles | أذا كانت أى شخص آخر فأن الزنزانات ستكون ممتلئة وسوف أكون مشغولاً بكتابة تقرير عن أعظم مُعتقِل أمريكى |
Bayan Jéni'ye yada Dorina'nın bahsettiği herhangi birine gidebilirdik, her şey çok farklı olurdu. | Open Subtitles | كان يمكن لنا الذهاب للسيدة (جيني) أو أيا ممن ذكرتهم (دورينا) كان يمكن عمل هذا بشكل مختلف |
Bu alanlardan herhangi birine sızabilmemiz için, ...terminalin kamuya açık alanlarından uzak durmamız gerekiyor. | Open Subtitles | الآن، للوصول إلى أيّ واحدة من هذه، سيتعيّن علينا الخروج من المناطق العامّة في المحطة |
Belki bizi oğluyla sorun yaşayan herhangi birine yönlendire bilir. | Open Subtitles | ولنرى إذا كانت تستطيع ان توجهنا نحو أى شخص كان لديه مشكله مع أبنها |
- Onunla nerede buluşacağımızı CTU'dan herhangi birine söyledin mi? | Open Subtitles | هل أخبرت أي أحد بالوحدة أين كان من المفترض أن نقابله؟ |
herhangi birine bir şey yaptığıma dair elinizde en ufak kanıt yok. | Open Subtitles | ستوقعين على هذا ليس لديك اي دليل انني جعلت احدهم يقوم بأي شيء |