Bu konuyu herkesin önünde açmak istemedim ama şimdi curcunayla karşılaşmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | لم أرد أن أفصح بالأمر أمام الجميع لكن الآن دورك لإخباري بما حدث |
Hayır, herkesin önünde şimdi konuşalım! Benim saklayacak bir şeyim yok, senin? | Open Subtitles | لا, دعينا نتكلم الآن أمام الجميع فليس لدي شيء لأخفيه, ألديك أنت؟ |
herkesin önünde havalı havalı yürütme konusunda rahat değilim açıkçası. | Open Subtitles | لست متأكد باني مرتاح لأمر القفز مع الكلب أمام الجميع |
herkesin önünde, kardeşinin önünde. | Open Subtitles | انت تحرجنى امام الجميع انت تجعلنى ابدو سيئا امام اختك |
- Evet. Önce, herkesin önünde utanmazca dans ediyorsun, bütün erkeklerin ...zaaflarını ve günahkar arzularını uyandırıp, kendine baktırıyorsun. | Open Subtitles | أولاً ترقصى علناً بدون خجل، تستيقظى في كل رجل |
Yanına gidiyor, omzuna dokunuyor ve herifin gözünü çıkarıyor herkesin önünde hem de. | Open Subtitles | إنها دخلت مباشرةً إلى هناك، وطعنته في الكتف، ورمق عينه هناك أمام الجميع. |
9. sınıfta sana sevgililer günü kartı vermiştim ve onu herkesin önünde yırtmıştın. | Open Subtitles | لقد أعطيتك بطاقة خاصة بعيد الحب في السنة التاسعة لقد مزقتها أمام الجميع |
On beş dakika önce Binbaşı Warren, herkesin önünde General Smithers'ı vurdu. | Open Subtitles | منذ خمسين دقيقة الرائد وارن أطلق النار على الجنرال سميذرز أمام الجميع |
herkesin önünde yaptığım acınası konuşmadan sonra gelen acıma oyunu istiyordum. | Open Subtitles | بالتأكيد ، أردت التصويت بالشفقة بعد خطبة مثيرة للشفقة أمام الجميع |
Ertesi gün de herkesin önünde ona zorla sümüklerini yedirmiştin. | Open Subtitles | أنت جعلتها تأكل ما خرج من أنفها أمام الجميع |
Bunu, kilisede ayağa kalkıp herkesin önünde söylemeliyim. | Open Subtitles | يجِب أن أقِفّ فى الكنيسة وأقولها بصوتٍ عالٍ أمام الجميع. |
Banyoya koştum. Neredeyse herkesin önünde kaybediyordum. | Open Subtitles | لقد ركضت إلى الحمام تقريباً خسرته أمام الجميع |
Yani, herkesin önünde bunu sormak istemem. | Open Subtitles | أعني، 'السبب أنني لا أريد أن أسأل أمام الجميع |
" Buzdan karlar orospusu" . herkesin önünde. | Open Subtitles | لقد قال لي بأنني الكلبة الثلجية المتجمدة أمام الجميع |
herkesin önünde aptal durumuna düşürdün beni! | Open Subtitles | إيميت لاتفعل تجعلينني أضحوكة أمام الجميع |
Beni stadyumda herkesin önünde öldürmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | يجب ان تقتلنى فى الصالة امام الجميع هناك سيكون الرعب. |
Bunu herkesin önünde söylemek istemezdim ama sen pis bir Arapsın. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول ذلك امام الجميع ولكنك فقط احمق |
Hay Allah! herkesin önünde hücresini paramparça etmekle övündü. | Open Subtitles | انه يقوم بها علناً باتخاذ زنزانته على حدة |
Seni tuhaf bir duruma soktuğumun farkındayım, ama herkesin önünde bunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | الآن, أنا أعلم بأن هذا يضعك في موقف قوي ولكن يجب علي أن أعرف الآن, وأمام الجميع |
Tamamen çıldırmış olmalı. herkesin önünde. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد مجنون تماماً . ليرتكب هذا الفعل أمام الناس |
Neler hissettiğimi biliyor musun? herkesin önünde bana bağırdın, nasıl olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم بم شعرت وأنت تصرخ فى أمام كل هؤلاء الناس؟ |
Arabayı herkesin önünde çarpmak istemiyordum ama oldu işte. | Open Subtitles | لم أكن أريد تحطيم العربة في العلن لكنه حدث , حسنا , لقد حدث |
Yani kötü haber, beni herkesin önünde dövecekler. | Open Subtitles | إذاً الأخبار السيئة بأنهم سـ يبرحوني ضرباً أمام العامة |
Bir Lodi kutlama gecesinde O beni herkesin önünde istedi. | Open Subtitles | لذا في ليلة أثناء لودي سَألَ يَدِّي أمام كُلّ شخصِ |
Öp beni. - herkesin önünde mi? | Open Subtitles | قبلني في مكان عام , أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
Eğer başarırsan, herkesin önünde halkının hala muhteşem olduğunu söyleyeceğim... | Open Subtitles | إذا بنيتيه ، سأعترف علنا ان شعبك ما زال عبقريا. لكنّي اشك |
Yaptığını herkesin önünde kabul edersen sadece kulağını koparma nezaketini göstereceğim. | Open Subtitles | اعترف بدورك علنًا وسأكون طيبًا معك بقطع أُذنك فقط |
Neyse, bugün teneffüste herkesin önünde Anna'dan ayrıldığını ilan etmiş. | Open Subtitles | على أي حال اليوم سيكون في لانشيارد وسيعلن ذلك على الملأ أمام صديقاتها انه قد أنكسر معها |
Bir kere olsun, herkesin önünde bu ahlaksızı cinayetten tutuklamak isterdim. | Open Subtitles | فقط بكا سهولة, أتمنى أن أقوم بالقبض عليه متلبس بالجريمة وفى حضور الجميع |
Tek yapman gereken, o toz tanesinde hiç kimsenin yaşamadığını ve benim haklı, senin haksız olduğunu herkesin önünde söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعترف للجميع بأن ليس هنالك أناس صغار يعيشون على ذرة الغبار تلك أنك كنت مخطئاً و أنا كنت محقة |