"herkesin onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن الجميع
        
    • ان الجميع
        
    Herkesin onu duyabildiğini sanmıştım. Sizler onu duymadınız mı? Open Subtitles إعتقدت أن الجميع يمكنه سماعها ألم تسمعاها؟
    Kısacası bu odadaki Herkesin onu öldürmesi için bir sebebi var. Open Subtitles وهو ما يعني أن الجميع هنا لديه الدافع لقتله.
    Şeytanın varlığına ait gördüğüm tek kanıt Herkesin onu işbaşındayken görmeyi arzulaması. Open Subtitles أن الجميع يرغب بمشاهدته وهو يؤدي عمله وماذا لو كان أبرتينو مُحق وأنت مُخطيء ؟ لا تنسى ويليام ، بأن هذه المناظرة تُعتبر مصيرية لجميعنا
    ...Herkesin onu aradığını ve yakında eve döneceğini anlattım. Open Subtitles و ان الجميع يبحث عنها و انها ستكون فى المنزل قريبا
    Herkesin onu hain sandığını biliyorum ama Gaius hain değil. Open Subtitles اعلم ان الجميع يظنهُ خائناً لكنهُ ليسَ كذلك
    Ve Herkesin onu sevdiğini, Open Subtitles يقول ان الجميع احبوه
    ...Herkesin onu kullanmaya hazır olması demek değildir. Open Subtitles لا يعني أن الجميع مستعدون لأخذها
    ICO'nun nerede olduğunu ya da en azından Herkesin onu aradığını bilmek istiyorum. Open Subtitles أو أعرف على الأقل أن الجميع يبحثون عنهم
    Herkesin onu tanıdığını sanırdım. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يعرفه
    Herkesin onu beklediğini söyle. Open Subtitles أخبريه أن الجميع ينتظر
    Bak, Herkesin onu sevdiğini biliyorum. Bu harika. Tamam. Open Subtitles اسمعي، أعرف أن الجميع يحبّونها، هذا عظيم لا بأس، ولكن الآن (ميا) غادرت،
    Herkesin onu gördüğünden haberi yoktu. Open Subtitles وهو لا يعلم أن الجميع يراه
    - Herkesin onu sevdiğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت أن الجميع يحبه
    Herkesin onu aradığına şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أن الجميع ! يبحث عن الصندوق
    - Herkesin onu sevdiğine eminim. Open Subtitles {\pos(192,220)} لم الاحظ {\pos(192,220)} واثق ان الجميع يحبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more