"hiç biriniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أحد منكم
        
    Mükemmel. Şapkalar için ne düşündüğümü biliyorsun. hiç biriniz benimle göz teması yapmayacak. Open Subtitles رائع أنت تعلم شعوري نحو القبعات لا أحد منكم ينظر إلى عينيّ مباشرة
    Eğer ölürsem... hiç biriniz benim adıma bir harekette bulunmayacaksınız Open Subtitles إذا مت, لا أحد منكم يأخذ أي إجراء نيابة عني
    Şimdi, hiç biriniz Marslı değil, nasıl yaptınız bunu? TED حسنا، لا أحد منكم من المريخ، كيف عرفتم ذلك؟
    Nereye gidiyorsun? Bahse girerim, hiç biriniz kardeşinizi engeleyemezsiniz. Open Subtitles أحذر مما تفعل , أراهنك لا أحد منكم جميعا ليتوقف لأخوه
    hiç biriniz daha önce bunu yaşamadınız. Open Subtitles لأنه لا أحد منكم أصبح في وضع مثل هذا من قبل.
    Sana bir şey söyleyeyim, hiç biriniz onu benim kadar tanımıyorsunuz. Evet, evet. Open Subtitles اسمح لي أن اقول لك شيئاً لا أحد منكم يعرفها كما أعرفها
    Sanırım hiç biriniz benimle birlikte bu sağIıklı aktiviteye, katıImazsınız değil mi? Open Subtitles يالطبع لا أحد منكم يريد مشاركتي بهذا النشاط الصحي؟
    Ama bildiğiniz gibi,bir bütün olarak, ya hepiniz mezun olursunuz, ya da hiç biriniz mezun olamaz. Open Subtitles لكن كما تعلمون .. كوحدة إما أن تتخرجون جميعكم أو لا أحد منكم
    hiç biriniz skoru öğrenmediniz, değil mi? Open Subtitles لا أحد منكم يا شباب قد علم النتيجة، أليس كذلك ؟
    Çünkü hiç biriniz bir konuğa yayında ne söyleyeceğini dikte edemezsiniz. Open Subtitles لإن لا أحد منكم يستطيع أن يقترح على ضيف ما الذي يفترضُ بهم قولهم على الهواء.
    hiç biriniz yapabileceğimi düşünmedi. Sana kapak! Sana kapak! Open Subtitles لا أحد منكم إعتقد أني مؤهل لهذا فتبّاً لك، تبّاً لك، تبّاً لك
    Bugün hiç biriniz evden çıkmıyorsunuz. Open Subtitles لا أحد منكم سوف يُغادر المنزل اليوم.
    hiç biriniz bir şey bilmiyorsunuz! Open Subtitles لا أحد منكم يعلم شيئاً
    hiç biriniz anlamıyorsunuz. Open Subtitles لا أحد منكم يفهم
    Ama hiç biriniz benim gördüğümü görmediniz. Open Subtitles لكن لا أحد منكم رأى... الذي أرى.
    hiç biriniz Goa'uld okuyamıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles لا أحد منكم يجيد لغة الـ((غؤولد))، صحيح؟
    Neden söz ettiğini bilmiyorsun. hiç biriniz bilmiyorsunuz. Open Subtitles أنت تجهل ما تقول لا أحد منكم
    hiç biriniz Rip'in gerçek adını bilmediğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles أتقصدون أن لا أحد منكم يعلم اسم (ريـب) الحقيقي؟
    hiç biriniz. Open Subtitles لا أحد منكم يستطيع.
    "hiç biriniz gerçekte bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles لا أحد منكم يؤمن بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more