Seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرك بهذه السعادة قط. |
Seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرك بهذه السعادة قط. |
Hayatım boyunca hiç bu kadar mutlu olmamıştım. Ciddi misin? | Open Subtitles | لم أكن في مثل هذه السعادة من قبل في حياتي |
Daha önce bir teroristi gördüğüme hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | لم أكن أكثر سعادة لرؤية إرهابي في حياتي. |
Sana diyeceğim bugüne kadar hiç bu kadar mutlu olmadım. | Open Subtitles | أنا أخبرك، لم أكن أبداً بهذه السعادة من قبل |
Daha önce seni hiç bu kadar mutlu görmedim. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيتكِ سعيدة هكذا |
Aklınıza en ufak bir şeker tozu bile kalmayacak şekilde sizi temin ederim ki hayatımda şu sözleri söylemek için hiç bu kadar mutlu olmamıştım! | Open Subtitles | أنني لم أكن سعيدًا هكذا طوال حياتي لأقول هذه الكلمات التالية |
Bree'yi hiç bu kadar mutlu görmemiştim. | Open Subtitles | -لم أرى (بري) في مثل هذه السعادة من قبل |
Bir şeylerden emin olduğum için hayatım boyunca hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | ولم أكن أكثر سعادة لمعرفة شيء آخر في حياتي. |
Yanıldığıma hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | لمْ أكن أكثر سعادة لكوني مُخطئاً. |
Seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim-- ...liseli kızlar gibi kikirdiyorsun. | Open Subtitles | (سيلما)، لم أرك بهذه السعادة من قبل. تضحكين مثل طالبة بالمدرسة. |
Ve ben seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim. | Open Subtitles | و أنا لم أراك بهذه السعادة من قبل |
Onu hiç bu kadar mutlu görmemiştik. | Open Subtitles | لم نرها سعيدة هكذا من قبل -أبي؟ |
- Öyleyim ben... hiç bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim. | Open Subtitles | -أنا كذلك ولا أظنني كنت سعيدة هكذا |
Benim şeker halkım hiç çekinmeden size şunu göstermeye geldim hayatım boyunca şu sözleri söylemekten hiç bu kadar mutlu olmamıştım: | Open Subtitles | ياشعب الحلوى، لقد أتيت إليكم بدون تردد لأريكم... أنني لم أكن سعيدًا هكذا طوال حياتي لأقول هذه الكلمات التالية |