"hiç kimseye söylemedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبر أي أحد
        
    • لم أخبر أحداً
        
    • لم أخبر أيّ أحد
        
    • اخبر احدا
        
    hiç kimseye söylemedim, Nasreen hariç. Open Subtitles لم أخبر أي أحد سوى نسرين
    Çünkü daha önce hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لأنّي لم أخبر أي أحد من قبل
    Bunu hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بهذا
    Bunu daha önce hiç kimseye söylemedim ama bin yıl önce aya bakıp bir astronot olmayı hayal ederdim. Open Subtitles لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء.
    Bunu hiç kimseye söylemedim ama ben komadayken bana birşey oldu. Open Subtitles الآن لم أخبر أحداً قط بهذا لكن حينما كنتُ في تلك الغيبوبة ثمّة ما قد حدث لي
    - hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles أنا لم أخبر أيّ أحد.
    Kimse bilmiyor. hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لا احد يعرف، انا لم اخبر احدا
    Sırrını hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد حول سرك.
    hiç kimseye söylemedim. Söylemem de. Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد و لن أخبر
    hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أي أحد
    Size söyleyeceğim şeyi hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles ...لم أخبر أحداً من قبل بما أنا على وشك إخبارك به
    Aslında hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles فى الحقيقه ، لم أخبر أحداً أبداً
    Ve haberin olsun, hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles فقط لمعلوماتك أنا لم أخبر أحداً
    Bunu hiç kimseye söylemedim, ama bana Claire'ı hatırlatan her şeyden kurtulmuştum. Open Subtitles لم أخبر أحداً هذا لكن " لقد تخلصت من كل شيء يذكرني بـ " كلير
    hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لم اخبر احدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more