| hiç kimseye söylemedim, Nasreen hariç. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد سوى نسرين |
| Çünkü daha önce hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | لأنّي لم أخبر أي أحد من قبل |
| Bunu hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد بهذا |
| Bunu daha önce hiç kimseye söylemedim ama bin yıl önce aya bakıp bir astronot olmayı hayal ederdim. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء. |
| Bunu hiç kimseye söylemedim ama ben komadayken bana birşey oldu. | Open Subtitles | الآن لم أخبر أحداً قط بهذا لكن حينما كنتُ في تلك الغيبوبة ثمّة ما قد حدث لي |
| - hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أيّ أحد. |
| Kimse bilmiyor. hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | لا احد يعرف، انا لم اخبر احدا |
| Sırrını hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أي أحد حول سرك. |
| hiç kimseye söylemedim. Söylemem de. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أي أحد و لن أخبر |
| hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد |
| Size söyleyeceğim şeyi hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | ...لم أخبر أحداً من قبل بما أنا على وشك إخبارك به |
| Aslında hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | فى الحقيقه ، لم أخبر أحداً أبداً |
| Ve haberin olsun, hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | فقط لمعلوماتك أنا لم أخبر أحداً |
| Bunu hiç kimseye söylemedim, ama bana Claire'ı hatırlatan her şeyden kurtulmuştum. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً هذا لكن " لقد تخلصت من كل شيء يذكرني بـ " كلير |
| hiç kimseye söylemedim. | Open Subtitles | لم اخبر احدا. |