"hiç kolay değildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن سهلاً
        
    • لم يكن سهلا
        
    • لم يكن الأمر سهلاً
        
    Ama onunla birlikte yaşamak da hiç kolay değildi. Open Subtitles بالاضافة الى أن العيش معها لم يكن سهلاً
    Tahmin ettiğiniz gibi, küçük Jamaal, Lee Harveyand ve Shonté Junior için... anasız büyümek hiç kolay değildi. Open Subtitles كما يمكنك التصور، لم يكن سهلاً (علي جمال) الصغير , (ولي هارفي) و(شونتي) "الإبن" , الترعرع دون أم
    Böylesine bir sırrı saklamak, Koç Miller gibi bir insan için hiç kolay değildi. Open Subtitles كتمان سرّ كهذا لم يكن سهلاً على رجل مثل المُدرب (ميللر).
    Ve bu kolay değildi. O zamanlarda bu hiç kolay değildi. TED ولم يكن الأمر سهلا. لم يكن سهلا تلك الأيام
    hiç kolay değildi, fakat, uzun yıllar, en az haftada bir kez toplantılara gittikten sonra, Open Subtitles , لم يكن سهلا ولكن بعد عدة سنوات من الذهاب للاجتماع مرة واحده اسبوعيا على الاقل
    Bunca zaman senden ayrı olmak hiç kolay değildi. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً بدونك طوال تلك المده...
    Bir arada tutmak hiç kolay değildi. Open Subtitles لم يكن سهلاً بأن أتمالك نفسي
    Babam ve diğerlerinin ölümünü izlemek hiç kolay değildi. Open Subtitles لم يكن سهلا أن أشاهد أبي والأخرين يموتون
    Oradayken durum hiç kolay değildi. Open Subtitles هذا لم يكن سهلا بالاسفل هناك
    - Senden istediğimiz hiç kolay değildi. - Teşekkürler. Open Subtitles ما طلبنا منك لم يكن سهلا شكرا
    Aslında bu hiç kolay değildi. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more