"hiç mutlu" - Translation from Turkish to Arabic

    • غير سعيد
        
    • سعيدة قط
        
    • لم أكن سعيدة
        
    • سعيداً ابداً
        
    Papa'nın sizin inanılmaz boyutlara ulaşan yetersizliklerinizi görmekten hiç mutlu olmadığını söylemeye geldim. Open Subtitles أن أقول بأن البابا غير سعيد بمعدل تقدمك هو تلخيص للموقف الحالي
    Ve mösyö Duma, ziyaretçisinden hiç mutlu görünmüyor. Open Subtitles ويبدو أن السيد دومان غير سعيد بضيفه الجديد
    Tamam, ama tanıdığım Lynette, düğme dikerek yaşamaktan hiç mutlu olmadı. Open Subtitles حسنا,لكن لينيت التي اعرفها لم تكن سعيدة قط بحياة من تخييط الأزرار
    hiç mutlu olmaz. Open Subtitles إنها ليست سعيدة قط
    Sen beni bıraktıktan sonra hiç mutlu olmadım. Open Subtitles في طوال حياتي لم أكن سعيدة أبداً منذ اللحظة الّتي فيها تركتني
    - Hep böyle ev sorgusu olmuyor. - hiç mutlu görünmüyorsunuz da ondan dedim. Open Subtitles انها ليست فقط إفادات الناس في المنازل انت لاتبدو سعيداً ابداً
    Patron seni görmek istiyor ve hiç mutlu görünmüyordu. Open Subtitles يريد الزعيم مقابلتك، ويبدو غير سعيد.
    Serge, görecek olursan... ona söyle hiç mutlu değilm. Open Subtitles إن رأيتي سيرجي ,أخبريه أنني غير سعيد
    Bennet da döndü ve hiç mutlu değil. Open Subtitles نعم ، و "بينيت" أيضًا وهو غير سعيد البتة
    hiç mutlu gözükmüyor. Open Subtitles و هو يبدو غير سعيد
    hiç mutlu değil. Open Subtitles إنّه غير سعيد.
    Brian geri döndüğünde çok sevindim, ama onunla yaşarsam, Kevin ve Scotty'i ve hatta kimseyi göremeyeceğimi söylediğinde bu beni hiç mutlu etmedi. Open Subtitles لقد كنت سعيدة عندما عاد برايان لكنني لم أكن سعيدة عندما قال بأنني لا أستطيع رؤية كيفن و سكوتي و الكل اذا أردت العيش معه
    Hayatıma ilk girdiğinde hiç mutlu değildim, ama hayatımda kaldığı için çok mutluyum... Open Subtitles لم أكن سعيدة عندما ظهر فجأة في حياتي ... لكني سعيدة لأنه بقى
    - Ama ben hiç mutlu olamadım. Open Subtitles -ولكن لم أكن سعيدة .
    hiç mutlu olmayacağından korkuyorum. Open Subtitles خائفة من انه لن يكون سعيداً ابداً
    - Mutluyum ben. - hiç mutlu değilsin. Open Subtitles انا سعيد - لم تكن سعيداً ابداً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more