"hiçbir şeyi olmayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلا شيء
        
    • ليس لديه أي شيء
        
    • ليس لديه شئ
        
    • لا يملكون شيئا
        
    • لم يكن يملك اي شيئا
        
    • بدون شيء
        
    Kaybedecek hiçbir şeyi olmayan şoförler kiralayıp, yüklü miktarda mal göndeririz. Open Subtitles نستأجر السائقسين بلا شيء لنفقده و نرمي الكثير من المنتج في المشكلة
    Kaybedecek hiçbir şeyi olmayan şoförler kiralayıp, yüklü miktarda mal göndeririz. Open Subtitles نستأجر السائقسين بلا شيء لنفقده و نرمي الكثير من المنتج في المشكلة
    Önünde saklayacağı hiçbir şeyi olmayan bir adamın durduğunu... Open Subtitles "أترين رجل واقف بلا شيء يخفيه" -هل ذلك صحيح؟
    Kaçacak hiçbir şeyi olmayan biri ol. Open Subtitles كُن ذلك الشخص الذي ليس لديه أي شيء ليهرب منه
    Sen şimdi kaybedecek hiçbir şeyi olmayan adamsın öyle mi? Open Subtitles ماذا إذاً؟ أنت الشاب الذي ليس لديه شئ ليفقده؟
    hiçbir şeyi olmayan bizler, geri dönüşü olmayan, uzun bir yoldayız. Open Subtitles مثلناالذين لا يملكون شيئا هم على طريق طويل دون حدوث تغير.
    Senin gibi hiçbir şeyi olmayan bir adam. Open Subtitles لم يكن يملك اي شيئا ، مثلك
    hiçbir şeyi olmayan bir çocuk olarak... Open Subtitles ، وبالنسبة لطفل ، بدون شيء
    Bundan en fazla beş yıl sonra, hisse senedi portföyünü inceleyen, golf kulübünde golf oynayan, günün sonunda sana bir fettuccinni'den başka sunacak hiçbir şeyi olmayan şu sıkıcı ve küçük avukatlardan biri olacaktır. Open Subtitles ... يبحث في محفظة أسهمه, يلعب الغولف بلا شيء لأجلك في نهاية اليوم .. لكن قطعة طرية من الفوتتشيني..
    Sorun dışında hiçbir şeyi olmayan insanlarla doluydu. Open Subtitles النـاس بلا شيء سوى المشـاكل
    Hayır, belki de hiçbir şeyi olmayan birine ihtiyacım var. Open Subtitles كلا، ربما يلزمني أحد ما ليس لديه أي شيء
    hiçbir şeyi olmayan adam olarak geldim. Open Subtitles لقد أتيت إليك كرجل ليس لديه أي شيء.
    Bana bir bakın. Kesinlikle hiçbir şeyi olmayan bir adamım. Open Subtitles انظروا الى، رجل ليس لديه شئ على الاطلاق
    hiçbir şeyi olmayan insanlara dokorluk yaptım. Open Subtitles لمعالجه الناس الذين لا يملكون شيئا
    Senin gibi hiçbir şeyi olmayan bir adam. Open Subtitles لم يكن يملك اي شيئا ، مثلك
    hiçbir şeyi olmayan bir dul olurum, bir işim olmaz, meclis üyeleriyle görüşemem. Open Subtitles ...أنا أرملة بدون شيء لا أعمال لإديرها، لا يحق لي التكلم وسط رجال "سايلم" المختارين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more