"hiçbir yere gitmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن تذهب لأي مكان
        
    • لن يذهب لأي مكان
        
    • لن يذهب إلى أي مكان
        
    • لن يذهب إلى أى مكان
        
    • لن ترحل
        
    • يذهب إلى أيّ مكان
        
    • يَذْهبُ إلى أيّ مكان
        
    • يذهب إلي أيّ مكان
        
    • لا يمكن ان تختفي الان نحن
        
    • لن يذهب لأيّ مكان
        
    • لن تذهب إلى أى مكان
        
    • لن تذهب إلى أيّ مكان
        
    • لن تذهب لأيّ مكان
        
    hiçbir yere gitmiyor. Norton'u öldürmediğini biliyorum. Open Subtitles ـ هي لن تذهب لأي مكان ـ أعرف أنك لم تقتل نورتون
    O hiçbir yere gitmiyor, dostum. Open Subtitles . هي لن تذهب لأي مكان يا صاحبي
    Tamam, ben bir bakayım. Fakat o hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles حسناً ، سأنظر في الأمر لكنه لن يذهب لأي مكان
    Vincent hayatımızda ve hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان
    Üzgünüm, ama benim iznim olmadan hiçbir yere gitmiyor, ve onunla konuşmadan iznimi alamazsınız. Open Subtitles لكنه لن يذهب إلى أي مكان بدون تصريح مني ولن تحصلوا على ذلك حتى نتكلم مع رودني
    Ama ben onun tutuklanması gerektiğini sanıyorum. hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles أنا أريد إعتقال هذا الرجل إنه لن يذهب إلى أى مكان
    Ted PJ'in şirket için önemli olduğunu söylüyorsa PJ hiçbir yere gitmiyor demektir. Anladın mı? Open Subtitles إذا قال (تِد) أن (بي جي) مساعدة .للشركة فإنها لن ترحل
    hiçbir yere gitmiyor bensiz. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أيّ مكان . بدوني، دعونا نذهب
    Tır bensiz hiçbir yere gitmiyor yani. Open Subtitles هذه المركبة لن تذهب لأي مكان بدوني
    hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles انها لن تذهب لأي مكان
    hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles لن تذهب لأي مكان
    hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles لن تذهب لأي مكان
    General Fegelein hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles جنرال، فجيلين .. لن يذهب لأي مكان.
    Dönmedolap yere sabitlendi, hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles أرض الإعصار أنه لن يذهب لأي مكان
    - Morgan hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles مورغان لن يذهب لأي مكان مفهوم؟
    Ben soruşturmamı bitirene kadar çocuk hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles هذا الفتى لن يذهب إلى أي مكان حتى أنهي تحقيقي معه
    Ben izin vermedikçe hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles لن يذهب إلى أي مكان إلا إذا سمحت له بذلك
    Acele etme, çavuş. hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles خذ وقتك حضرة الرقيب هو لن يذهب إلى أى مكان
    Sophia, hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles صوفيا" لن ترحل"
    Onun nakile uygun olduğundan emin olana kadar hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles و حتّى نعرف إن كان مهيّأ جسديّاً للنقل , فإنه لن يذهب إلى أيّ مكان
    Robert hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles روبرت لا يَذْهبُ إلى أيّ مكان.
    hiçbir yere gitmiyor daha. Düşünmeye devam et. Open Subtitles إنه لن يذهب إلي أيّ مكان إستمر في التفكير
    - Paniğe kapılmayın. Morse hiçbir yere gitmiyor. Hemen döneceğim. Open Subtitles ادوارد لا يمكن ان تختفي الان نحن منغمسين في هذا الوضع لا تفزع يا قيليب
    - Kara barut hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles المسحوق الأسود لن يذهب لأيّ مكان.
    Artık bu Külkedisi'nin babası var, hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles سندريلا حصلت على والدها الآن إنها لن تختفى و لن تذهب إلى أى مكان بعد الآن
    O silahlar hiçbir yere gitmiyor! Open Subtitles هذه البنادق لن تذهب إلى أيّ مكان.
    hiçbir yere gitmiyor. Open Subtitles لن تذهب لأيّ مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more