| Bu yapılanların hiçbiri benim değil. Tamamı sunumlarını istediğim ve birleştirdiğim iş yerimdeki arkadaşlarıma aittir. | TED | لا شيء من هذا كان عملي، بل كله من عمل زملائي في العمل، وفي الحقيقة قد طلبت منهم شرائح العرض وأدرجتها في حديث اليوم. |
| Bunların hiçbiri benim yapacağım şeyler değil. En azından eski Emma'nın... | Open Subtitles | لا شيء من هذا يشبهني، لم يكن كذلك على الأقل |
| Sevgili yavrum, bunların hiçbiri benim için sürpriz olmadı. | Open Subtitles | إبنتيالعزيزة.. لا شيء من هذا مفاجأة لي. |
| Ama anlamalısınız, bunların hiçbiri benim suçum değildi. | Open Subtitles | لكن لابد عليك ان تدركي لا شئ من هذا كان خطئي |
| Bu savaşı ben başlatmadım. Bunların hiçbiri benim suçum değil. | Open Subtitles | أنا لم أبدأ هذه الحرب لا شئ من هذا خطأي |
| Ama bunların hiçbiri benim için önemli değil. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذه الأمور يهمني حقاً |
| Olanların hiçbiri benim fikrim değildi. | Open Subtitles | لا شيء من الذي يمنع تفكري حول قول ذلك |
| Bunların hiçbiri benim dediklerim değil. | Open Subtitles | لا شيء من هذا قلته. |
| Bunların hiçbiri benim değil. | Open Subtitles | كلا، لا شيء من هذا ملكي |
| Bunlardan hiçbiri benim değil. | Open Subtitles | لا شيء من هذا لي |
| Bunların hiçbiri benim başarım değil. | Open Subtitles | لا شيء من انجازي |
| Herkül beni dinle, Bunları hiçbiri benim suçum değil. | Open Subtitles | أنصت لي يا (هرقل) لا شيء من هذا خطأي |
| Bunların hiçbiri benim hatam değil! | Open Subtitles | لا شيء من هذا يعد خطئي! |
| Bunların hiçbiri benim suçum değil Frank. | Open Subtitles | لا شيء من هذا خطئي يا (فرانك) |
| Bunların hiçbiri benim fikrim değildi. | Open Subtitles | الامر فقط انه لا شئ من ذلك كان فكرتي |
| Bunların hiçbiri benim kararım değildi. | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان قراري |
| Bunların hiçbiri benim değil. | Open Subtitles | لا شئ من هذا ملكي |