Bu günlerde, hikâyemi açıkça paylaşıyorum ve diğerlerinden de aynı şeyi yapmalarını istiyorum. | TED | هذه الأيام، أشارك قصتي بشكل مُنفتح، وأطلب من الآخرين أن يشاركوا قصصهم أيضًا. |
Dinle Roy, hikâyemi 2 kere anlattım. Evime dönmemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | إسمع لقد حكيت قصتي مرتين أو أكثر هل أستطيع الذهاب إلى المنزل ؟ |
O boktan hikâyemi anlatmayacağım Malcolm çünkü daima senden daha beter durumda biri vardır hayatı seninkinden daha çok mahvolan. | Open Subtitles | انظر, انا لن اتحدث عن قصتي السيئة يا مالكوم لأنه يوجد هناك داًما شخص بقصة اسوء حياة شخص مدمرة بسوء |
hikayemi bitirir bitirmez daha fazla patırtı yapmadan karnımı deşeceğim. | Open Subtitles | بمجرد أن أنتهى من قصتى سأقتل نفسى دون أى تأخير |
hikayemi bilmiyorsanız, garip bir soru gibi gelebilir. Bu yüzden lütfen sizinle paylaşmama izin verin. | TED | الآن، قد يبدو كسؤال عجيب إن لم تكن قد سمعت بقصتي من قبل لذا دعوني أشارككم قصتي. |
Pekala, ona Ramon ismini koyun ve böylece bir gün nedenini sorarsa, ona benim hikayemi anlatabilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً، سمّوه رامون وهكذا إذا سألكم يوماً يمكنك أن ترووا له قصّتي |
hikayemi dinlediğiniz için sizi çok takdir ettiğimi nasıl söylesem bilemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف أبدأ بشكركم على استماعكم لقصتي |
Size işsizlik hakkında üçüncü ve son hikâyemi anlatmak istiyorum. | TED | لذا أريد أن أخبركم قصتي الثالثة والأخيرة، والتي تتمحور حول البطالة. |
Ve böyle hissettiğimde iyileşmenin bir sonraki aşamasının ufukta olduğunu anlıyorum. Bu da hikâyemi tam manasıyla anlatabilmemi sağlıyor. | TED | عندما أشعر بهذا الشعور، أثق بأن المرحلة التالية من العلاج في الأفق، وهذا يتيح لي مشاركتكم قصتي بالكامل. |
Nefeslerini kesmek, şok etmek istedim. Böylece akılsız, gülen kalabalıklar gibi değil de bireyler olarak acımı tutabilir, hikâyemi dinleyebilirlerdi. | TED | أردت أن أخطف أنفاسهم، أن أصدمهم، حتى يتمكنوا من الاستماع إلى قصتي وأقبض ألمي كأفراد، ليس كحشود ضاحكة وطائشة. |
Geçen yıl boyunca, erkekler ve kadınların seks ilişkileri ile ilgili röportajlar yaptım ve hikâyemi tekrar tekrar dinledim. | TED | خلال العام الماضي، لقد أجريت مقابلات مع الرجال والنساء عن علاقتهن بالجنس وقد سمعت قصتي مرارا وتكرارا. |
Bir şey için söz vermemi istedi; hikâyemi, dinlemek isteyen herkese anlatacaktım. | TED | وجعلني أعده بشيءٍ واحد، أنني سأحكي قصتي إلى كل من يريد أن يستمع. |
Tanrı'nın şanını yüceltecekse, sana hikâyemi anlatayım. | Open Subtitles | إذا منحني الله العمر الطويل سأروي لك قصتي |
Benim hikayemi yazamazsın çünkü senin acı çekme anlayışın benimkinden farklı. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تكتب قصتى لأن فكرتك عن المعأناة فقيرة جدا |
Eğer hikayemi bitirmeden önce beni tutuklarlarsa bana zaman vermelerini sağlayın. | Open Subtitles | لو اعتقلونى قبل ان انتهى من قصتى, اجعلهم يمنحوننى الوقت |
hikayemi mi anlatmam gerekecek? | Open Subtitles | انا اريدك لشاهده هل اقوم بأخبارهم بقصتي ؟ |
Şimdi de, sırf anlatmış olmak için hikayemi değiştirmeyeceğim. | Open Subtitles | والآن ، لن أغيّر قصّتي فقط لأنهُ لديّ شيء لأعترف به |
hikayemi gözden geçirince o yaz ikinci kez başka insanların sırlarını korumuş olduğum aklıma geldi. | Open Subtitles | بالنظر لقصتي حتى الآن أتذكر الآن أن هذه هي المرة الثانية |
İşin aslı, hikayemi doğrulayacak tek kişi o, bana yardım et. | Open Subtitles | بصدق لو كان هناك من يدعم روايتي ويساعدنا .. |
Geçmişimin etrafında parmak uçlarımda yürümeyi bırakmanın zamanı geldi; aşağılık bir hayat yaşamayı bırakmanın zamanı geldi; ve kendi hikayemi geri almanın zamanı geldi. | TED | الوقت كي أوقف التسكع حول ماضي الوقت لوقف عيش حياة الإزدراء. و كذلك لإسترداد حكايتي. |
Eğer benim hikayemi ve bu hisleri yaşadıysanız, size, bir zamanlar keşke kendime sorsaydım dediğim bir soruyu sormak istiyorum. | TED | إن كنتم مررتم بقصة مشابهة وشعرتم بنفس الأحاسيس أريدكم أن تسألوا أنفسكم سؤالا والذي تمنيت لو سألته لنفسي من قبل. |
Ancak ilk olarak size hikayeyi anlatmalıyım, -benim hikayemi, -bu ülkenin hikayesi, madem bugün hepiniz buradasınız. | TED | و لكن في البدايه اريد التحدث معكم حول قصه ما والتي هي قصتي انها قصة هذا البلد الذي جميعكم فيه اليوم |
Benim hikayemi bilmeliydi. | Open Subtitles | انه يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ قصّتَي |
Bir daha söyle! Şişman, erkek. Sana hikayemi anlatayım. | Open Subtitles | يمكنك ترديد ذلك مره اخرى ايها البدين , دعنى اخبرك بقصتى , يا رجل |
Ayrıca hikayemi tahtaya yazdırdı güya yanlışları düzeltecekti. | Open Subtitles | مقالتي على السبورة لتصحيح الأخطاء. |
Sana bütün hayat hikayemi mi anlattı? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن قصة حياتي بحق السماء؟ |