"hikâyesi değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست حكاية
        
    • ليست قصة
        
    • ليست رواية
        
    • ليست قصته
        
    • القصة ليست
        
    Bu bir af hikâyesi değil. Open Subtitles هذه ليست حكاية عن الغفران.
    Daha önce de dediğim gibi bu bir af hikâyesi değil. Open Subtitles هذه ليست حكاية عن الغفران.
    İşin tuhafı, bu yeni bir hikaye değil, ama bu sefer sadece Çin'in hikayesi değil. TED الغريب أن هذه ليست قصة جديدة، ما عدا أن هذه المرة لا يتعلق الأمر بالصين.
    Bu hayatı bir trajediyle yıkılmış güzel bir kızın hikayesi değil. Open Subtitles هذه ليست قصة عاطفية عن فتاة طيبة جرحتها مأساة
    Bu Kerouac hikayesi değil. Open Subtitles هذه ليست رواية كيرواك ( كاتب الرواية )
    Ama bu onun hikayesi değil. Open Subtitles ولكن هذه ليست قصته.
    Ben bir Amerikanım, Bayan Hargraves. Ayrıca bu da köpek hikayesi değil. Open Subtitles أنا أمريكي سيدة هارجريفز وتلك ليست القصة ليست عن الكلاب
    Aslında bu cadılar bayramı hikayesi değil maske hikayesiydi. Open Subtitles في الحقيقة هذه ليست قصة هالويين ، بل قصة أقنعة
    Artık eskisi gibi değil. Bu bir ezilen kişi hikayesi değil. Open Subtitles انها ليست بنفس المستوى انها ليست قصة المستضعف
    Bu Neiman Marcus mağazasında raf payı kazanmanın hikayesi değil. TED أنا ليست قصة كيف اجد لي رف في محلات Neiman Marcus
    Bu bir Sutter Cane hikayesi değil. Bu gerçeklik değil! Open Subtitles هذة ليست قصة سوتير كان,هذا غير حقيقى
    Baş sayfa hikayesi değil. Open Subtitles هذه ليست رواية
    Baş sayfa hikayesi değil. Open Subtitles هذه ليست رواية
    Ama bu onun hikayesi değil, benim hikâyem. Open Subtitles ولكن هذه ليست قصته. بل قصتي.
    Bu hikaye onun yalnızlığının hikayesi değil hepimizin hikayesi! - Sizler. Open Subtitles القصة ليست لها فقط إنها لنا كلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more