"hipnozu" - Translation from Turkish to Arabic

    • التنويم المغناطيسي
        
    • بالتنويم المغناطيسي
        
    • التنويم المغناطيسى
        
    • الإيحائي
        
    • تنويم مغناطيسي
        
    Hatırlamana yardımcı olmak için hipnozu deneme kararı aldık. Open Subtitles لذا، لمساعدتك على التذكر اتفقنا على التنويم المغناطيسي
    Bir değişiklik yaparak, hipnozu deneyebiliriz. Open Subtitles ساحاول استخدام التنويم المغناطيسي نحن جاهزون
    Hiçbir şey. Ama hatıralar oluşturulabilir. Bakalım hipnozu kabul eder mi? Open Subtitles لكن الذكريات لا تزال مكوّنة أنظر لو كان سيوافق على التنويم المغناطيسي
    hipnozu da deneyeceğim. Hayır, yok. Open Subtitles سأحاول أن أتعالج بالتنويم المغناطيسي
    hipnozu da deneyeceğim. Hayır, yok. Open Subtitles سأحاول أن أتعالج بالتنويم المغناطيسي
    - Yine hipnozu mu denemek istiyorsun? Open Subtitles -هل تريد تجربة التنويم المغناطيسى مرة أخرى ؟
    hipnozu ve alışkanlık değiştirmeyi deneyebiliriz. Open Subtitles إذا, يمكننا القيام بالتنويم الإيحائي, و سنجرب بعض من إنعكاس العادة
    Otoban hipnozu falan mı oldun? Open Subtitles تعرف، أصبحت، مثل، تنويم مغناطيسي أو شيء طريق سريع.
    Bir çeşit ses hipnozu işte. Open Subtitles نوع ما من التنويم المغناطيسي الصوتي , هيّا بحقكم
    hipnozu denemelisin. Open Subtitles يجب ان تجربي التنويم المغناطيسي
    hipnozu kastediyorsanız, ağrısının olması daha iyi. Open Subtitles اذا كنت تعني التنويم المغناطيسي فأنها ستكون أفضل حالاً وهي تتألّم -لماذا؟
    O zaman hipnozu dene. Open Subtitles حسناً, إذن جرب التنويم المغناطيسي
    Al işte, hipnozu bozuldu. Open Subtitles استفاق من التنويم المغناطيسي الآن.
    Yale geçmiş yaşam hipnozu olaylarını saçmalık olarak görüyor. Open Subtitles جامعة(ييل )تعتقد أن علاج التنويم المغناطيسي لتذكر الماضي غير مؤثوق
    - Belki de hipnozu denemeliydim. Open Subtitles -كان يجب أن أجرب التنويم المغناطيسي
    hipnozu bunun için öğrenmiyorsun! Open Subtitles أنك لم تتعلم . التنويم المغناطيسى لذلك
    hipnozu denemek istiyorum. Open Subtitles و أود أن أجرب التنويم الإيحائي
    Ufak bir grup hipnozu deneyeceğiz. Open Subtitles سنحاول تنويم مغناطيسي صغير للمجموعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more