"hissedebiliyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن أشعر
        
    • يمكنني الشعور
        
    • شعرتُ
        
    • كنت أشعر
        
    • بإمكاني الشعور
        
    • بإمكاني الإحساس
        
    • بدخله
        
    • أستطيع الشعور
        
    • أحسستُ
        
    • الشعور بذلك
        
    • كنت استطيع الشعور
        
    • أَنْ أَحسَّ
        
    • أشعر بوجوده
        
    • استطعت الشعور
        
    • بوسعي الشعور
        
    Ve uyandığımda, kızımı, kumu koluna böyle serpiştirirken gördüm ve kumun o hafif hissini onun teninde hissedebiliyordum ve halamın saçımı taradığını hatırladım. TED وعندما استيقظت، رأيت ابنتي تضع رملا على ذراعها هكذا، ويمكنني أن أشعر بدغدغة الضوء من الرمال على جلدها وتذكرت عمتي وهي تمشط شعري.
    Kalçalarıma yayılan o garip, zehirli sıcaklığı hissedebiliyordum. Open Subtitles يمكنني الشعور به ، ذلك الغريب الحقود الحار ينتشر من خلال فخذي
    O gece eve geldiğimde, bir yanlışlık olduğunu hissedebiliyordum. Open Subtitles حينما عُدت إلى البيت تلكَ الليلة، شعرتُ أنّ ثمّة شيء خطأ.
    Çabalıyordum, yorgundum ve susuzdum. Asfalttan yaklaşık 98 derecelik bir ısının yayıldığını hissedebiliyordum. TED كنت أعاني وأشعر بالتعب والظمأ، فقد كنت أشعر بالحرارة تنبعث من الأسفلت بما يعادل 35 درجة.
    Empati kanserinin benden ona geçtiğini hissedebiliyordum. Open Subtitles بإمكاني الشعور بذلك الإستشعار السرطاني ينتقل من جسدي إليها
    Ama o akşam başka bir şey olduğunu hissedebiliyordum. Open Subtitles لكن كان بإمكاني الإحساس بوجود شيء آخر يجري في تلك الليلة
    Ona ulaşabildiğimi hissedebiliyordum. Open Subtitles كنت اعبر بدخله.
    Kollarımdan süzülen ılık ve yapış yapış kanını hissedebiliyordum. Open Subtitles كنت أستطيع الشعور بدمائه تسيل على ذراعي، دم ساخن ولزج
    Sorgulanırken beni izlediğini hissedebiliyordum. Open Subtitles أحسستُ بمراقبتكَ إيّاي أثناء استجوابي
    Bana o kadar yakındı ki. Vücudunun sıcaklığını hissedebiliyordum. Open Subtitles لقد كانت بهذا القرب مني, كان بإمكاني أن أشعر بالحرارة تنبثق من جسدها
    Sanki oradaymışım gibiydi. Kırık camdan gelen rüzgarı hissedebiliyordum. Open Subtitles كان الأمر وكأنني هناك كان بإمكاني أن أشعر بالرياح وهي آتية من النوافذ المكسورة
    Seni orada hissedebiliyordum. Beni arzuladığını. Open Subtitles كان يمكنني الشعور بأنك تغوينني على المسرح
    Ama üzüntüsünü hissedebiliyordum. Hayal kırıklığını. Open Subtitles لكن يمكنني الشعور بحزنه وخيبة أمله
    İçinden geçtim. Diğer taraftaki güneş ışığını ve esintiyi hissedebiliyordum. Open Subtitles عبرتُ خلالها و شعرتُ بنور الشمس في الجهة المقابلة
    Ama bana baktığını biliyordum; çünkü bunu hissedebiliyordum. Open Subtitles {\cH9CFFFE}لكنّي أعرف أنّه كان ينظرُ إليّ لأنّي شعرتُ بذلك.
    Ve her seferinde, gözleriyle beni takip eden mahkumların soğuk bakışlarını üzerimde hissedebiliyordum. TED و في كل مرة، كنت أشعر بنظرات السجناء التي كان يقشعر منها بدني نظرات هؤلاء السجناء المحكوم عليهم كانت تتبعني.
    Ama Jimmy, postu kurtarmak için öttüm mü, onu anlamaya çalışıyordu. hissedebiliyordum. Open Subtitles لكني كنت أشعر بأن جيمي كان يشعر بأني سأخونه لأنقذ رقبتي
    Çocuğumu içimde hissedebiliyordum hareket ederken ve tekmelerken. Open Subtitles كان بإمكاني الشعور بطفلي داخل بطني... يتحرّك و يركل...
    Yaklaştıkça heyecanı sadece büyüdü ve sonunda sıranın önüne geldiğimizde 58 numara posterinin prensesler tarafından imzalanması için açılışı yaptı. Vücudundaki heyecanı tam olarak hissedebiliyordum. TED وازدادت حماستها كلما اقترب دورنا وعندما وصلنا إلى مقدمة الدور، ورقم 58 فردت ملصقها ليتم توقيعه من قبل الأميرتين، أصبح بإمكاني الإحساس بحماسة ابنة أختي تجري في جسدها،
    Ona ulaşabildiğimi hissedebiliyordum. Open Subtitles كنت اعبر بدخله.
    Ama hâlâ- Hâlâ hissedebiliyordum kızımın oradaki sevgisini. Open Subtitles لكني كنت لا أزال أستطيع الشعور الشعور بحبها هناك
    Boynumda nefesini hissedebiliyordum.. Open Subtitles أحسستُ نفسَه على رقبتِي.
    Ben onu incittiğimi hissedebiliyordum. Open Subtitles ...كنت كنت اؤذيه يمكنني الشعور بذلك
    Hissedebiliyordum- Babamdan da bir parça hissedebiliyordum. Open Subtitles كنت استطيع الشعور بها كنت استطيع الشعور بجزء من أبي أيضاً
    Ensemde püskürtü'yü hissedebiliyordum. Open Subtitles كان يُمْكِنُني أَنْ أَحسَّ الرذاذَ على ظهر رقبتِي.
    Bunca zamandır onu hissedebiliyordum. Open Subtitles كل هذا الوقت... كان بإمكاني أن أشعر بوجوده. كان...
    Uykuda olduğumu ve rüya gördüğümü biliyordum ama bu evin içinde uyanık olan biri olduğunu hissedebiliyordum. Open Subtitles علمت أني كنت نائمة في الحلم، لكن استطعت الشعور أن شخصاً ما مستيقظ في المنزل.
    Birkaç gün içinde, kanın yeni bir canlılıkla damarlarımdan aktığını hissedebiliyordum. Open Subtitles خلال أيام، كان بوسعي الشعور بدمي يجري عبر عروقي بحيوية جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more