"hissetmezsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشعري
        
    • لن تشعر
        
    Şimdi bir dahaki sefere beni bir partiye çağırmadığında kendini suçlu hissetmezsin. Open Subtitles الآن لن تشعري بالذنب في المرة القادمة التي تستبعديني فيها من حفلة
    Ve seni sevdiğim kadar birini sevince... bir süre sonra, hiç bir şey hissetmezsin. Open Subtitles عندما تحبين شخصا كثيراً كما أحبك, عندها لن تشعري بأي ألم
    Eminim o ayakkabılarla tüm gün yürür, yürür ve hiçbir şey hissetmezsin. Open Subtitles أراهن أنه يمكنك المشي طوال اليوم بهذا الحذاء ولا تشعري بشيء
    Ve dışarı çıkma zamanın geldiğinde, ...normal bir insanmışsın gibi hissetmezsin artık. Open Subtitles معالوقتعندمافعلاستخرج, لن تشعر بانك انسان مجددا ابدا
    Beyaz kan hücrelerinin deli gibi bölünmesini sağlar. Kalbinin daha hızlı atmasından başka birşey hissetmezsin, hepsi bu. Open Subtitles ستجعل مضاعفة الكريات الحمراء أمر جنوني - لن تشعر بشيء سوى مضاعفة نبضات قلبك -
    Viagranın aksine içerisinde bir miktar anestetik vardır. Yani ısırığı hissetmezsin bile. Open Subtitles على عكس الفياجرا تحتوي بعض المنشطات الخفيفة كي لا تشعري بالعضة
    Küçük evi sana vermeyi düşünmüştüm, Kitty, ama sonra farkettim, mahallede o kadar çok garip insan var ki, evinde gibi hissetmezsin. Open Subtitles وهناكالكثيرمنالجيراناللطفاء, و ظننت أنكِ لن تشعري أنكِ بالمنزل
    Bence bu korkudan bir seansta kurtulup, aynı şeyleri bir daha asla hissetmezsin. Open Subtitles اظن انه يمكنك ان تتخطي هذا الخوف في جلسة واحدة والا تشعري هكذا ابدا
    Belki seni vurursak hiçbir şey hissetmezsin, cadı. Open Subtitles من الممكن إذا أطلقنا عليكِ النار فلن تشعري بشئ أيتها الساحرة
    Hiç bir şey değil. hissetmezsin bile. Open Subtitles إنّه لا يعد شيئاً، حتّى أنّكِ لن تشعري بهِ.
    Umarım yanında kimsesi olmayan bir tek sen olacağın için garip hissetmezsin. Open Subtitles آمل ألا تشعري بالغرابة لكونك الوحيدة دون موعد
    Oynadıkça derin sertleşir, ...acı hissetmezsin. Open Subtitles الجلد سيصبح صلب كلما لعبتي وبعدها لن تشعري بأي شيء
    Farklı bir şey var mı? Erkek boşaldıktan 30 saniye sonra hamile hissetmezsin. Open Subtitles لن تشعري بأنكِ حامل بعد 30 ثانية من قذف الرجل
    Buraya gelirsen, bir daha öyle hissetmezsin. Open Subtitles تعالي الى هنا ولن تشعري بذلك مجدداً
    Dış dünyaya bu kadar kapalı hissetmezsin kendini. Open Subtitles لن تشعري بأنكِ معزولة عن العالم
    Asla seninle oynadığını hissetmezsin. Open Subtitles لا يمكن أن تشعري أنه يتلاعب بك
    Ve uzun süre hiçbir şey hissetmezsin. Open Subtitles ولمدة طويلة لن تشعري بأي شيء.
    Öyle hissetmezsen hissetmezsin! Open Subtitles إذاَ لم تشعري بنفس الشعور
    Bir şey hissetmezsin. Open Subtitles لن تشعر بأي شئ، فتضطر إلى سحبه خارجاً...
    - Bıçaklasam hissetmezsin zaten. Open Subtitles ساقكِ لن تشعر بهذا، على أيّة حال.
    Kendini kötü hissetmezsin değil mi? Open Subtitles لن تشعر بالأستياء, أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more