"hoş bir sürpriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • من مفاجأة سارة
        
    • لها من مفاجأة جميلة
        
    • من مفاجئة لطيفة
        
    • لها من مفاجأة لطيفة
        
    • لها من مفاجئة سارة
        
    • من مفاجأة سارّة
        
    • من مفاجأة رائعة
        
    • من مفاجأه رائعه
        
    • من مفاجئة جميلة
        
    • مفاجأة مفرحة
        
    • هذه المفاجأة
        
    • كانت مفاجأة سارة
        
    Ve yakında hepsi irade. Şşş. Doktor, ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles وعما قريب جميعهم سيفعلون ايها الطبيب , يالها من مفاجأة سارة
    Bu kadar zamandan sonra Danielle'i görmek hoş bir sürpriz oldu. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة رؤية " دانييل " بعد فترة
    Bayan La Sanka, ne hoş bir sürpriz. Merhaba. Open Subtitles آنسة " لا سانكا " يا لها من مفاجأة جميلة
    Gaston. Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles جاستون, يا لها من مفاجئة لطيفة.
    Ne hoş bir sürpriz. İçeri gel. Open Subtitles يا لها من مفاجأة لطيفة ادخلي
    Daxos, ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles داكسوس، يا لها من مفاجئة سارة.
    Merhaba, Yüzbaşı Hastings. hoş bir sürpriz. Open Subtitles مرحباً كابتن "هستنغز" يالها من مفاجأة سارّة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles أقصد بيكمان يا لها من مفاجأة سارة
    Roger, eski dost. Bu hoş bir sürpriz. Open Subtitles زميلي العجوز " روجر " يا لها من مفاجأة سارة
    Bu ne hoş bir sürpriz doktor. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة أيها الطبيب
    Mr Bridges. Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles سيد بريدج ,يالها من مفاجأة سارة
    Serena! Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles سيرينا , يا لها من مفاجأة جميلة
    Ne hoş bir sürpriz! Çok cömertsin, Cooder. Open Subtitles يا لها من مفاجأة جميلة هذا كرم بالغ منك يا (كودر)
    Michael Franks, ne hoş bir sürpriz. Aramamı yanıtladığınız için teşekkürler. Open Subtitles مايكل فرانكس)، يا لها من مفاجأة جميلة) - شكراً لك على إجابتك على اتصالي -
    Memur Dan! Ne hoş bir sürpriz! Open Subtitles الضابط دان , يا لها من مفاجئة لطيفة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجئة لطيفة.
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجأة لطيفة.
    Ekselansları. Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles حضرة المُحاسب يا لها من مفاجئة سارة
    -Merhaba peder, ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles أهلا يا أبتِ, يالها من مفاجأة سارّة
    Dr. Langham, ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles أوه، دكتور لانغام، يا لها من مفاجأة رائعة.
    Şaştım kaldım, ne hoş bir sürpriz! Open Subtitles على قيد الحياه وتتنفس يالها من مفاجأه رائعه
    Ne hoş bir sürpriz. Başka birini bekliyordum. Open Subtitles يا لها من مفاجئة جميلة كنت أتوقع شخص آخر
    Önceden anlama derken yatağa gelmeden önce ayaklarına Febreze sıkmanı kastediyordum önceden yaptığın bir şeyi yapmam için kandırmanı değil. Sen "kandırma" diyorsun ben ise "hoş bir sürpriz" diyorum. Open Subtitles ليس خداعي لعمل شيء ما قد عملته بالفعل تسميه خداعا أسميه مفاجأة مفرحة
    Ne hoş bir sürpriz! Open Subtitles ما هذه المفاجأة اللطيفة
    Linnet Doyle'la karşılaşıp evlendiğini görmek, çok hoş bir sürpriz olmuştur. Open Subtitles اظن انها كانت مفاجأة سارة لك ان تعرف ان بينيت تزوجت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more