"hobiye" - Translation from Turkish to Arabic

    • هواية
        
    • لهواية
        
    Ve de büyük ihtimalle hayatımı dengelemek için bir hobiye ihtiyacım olmalı. TED كما أنني على الأرجح بحاجة إلى هواية كآلية لتحقيق التوازن.
    Sanırım zaman makinesi parçalandıktan sonra yeni bir hobiye ihtiyacım olabilir. Open Subtitles حسنا , أقترح أن أستعمل هواية جديدة. الأن وقت ذهاب ألة الزمن.
    Büyükbabam aldı. Yeni bir hobiye ihtiyacım olduğunu söyledi. Open Subtitles جدي إشتراهم لي قال أني بحاجة إلى هواية جديدة
    Senin acınacak ve sıkkın bir hâlde olduğunu ve çaresizce bir hobiye ihtiyaç duyduğunu düşünüyorum. Open Subtitles رأيي أنّكِ حزية ومللة وفي حاجة ماسّة لهواية
    Tamam, o zaman senin de bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles لامرأة لا املك شيء سوى الوقت بين يدي. حسناً, ربما تحتاجين لهواية أنت أيضاً.
    Ciddi öfke kontrolü sorunları olan biri olarak sana tavsiyem şu, cidden bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles ‏‏‏وهذه نصيحة من شخص‏ ‏‏لديه مشاكله الخاصة في ضبط الغضب،‏‏ ‏‏‏أنت، يا صديقي،‏ ‏‏بحاجة فعلا إلى هواية‏‏
    Sence bu şehrin halkı yeni bir hobiye ihtiyaç duymuyor mu? Open Subtitles ألا تعتقد أن سكان المدينة يحتاجون هواية جديدة؟
    Bay Zimmermann çok bakım istiyor, bir hobiye ihtiyaç duyuyorum. Open Subtitles انا احتاج الى هواية, مع السيد زيمرمان
    Bir hobiye ihtiyacın var, var mı hiç hobin? Open Subtitles تحتاج إلى هواية ، هل لديك واحدة ؟
    - Birer hobiye ihtiyacınız var. - Bir hobim var, teşekkürler. Open Subtitles جميعكم تحتاجون الحصول على هواية أنا امتلك هواية .
    - Bir hobiye ihtiyacı var. Open Subtitles هي تحتاج إلى هواية
    Tutkunuzu bir hobiye dönüştürmüşsünüz. Open Subtitles لقد حولتِ شغفكِ إلى هواية
    Tutkunuzu bir hobiye dönüştürmüşsünüz. Open Subtitles لقد حولتِ شغفكِ إلى هواية
    Umutsuzca hobiye ihtiyaç duyan bir deli. Open Subtitles فقط مجنون يبحث عن هواية
    Dostum... daha iyi bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles يا رجل... أنت تحتاج إلى هواية أفضل.
    Herkes bir hobiye ihtiyaç duyar. Open Subtitles الجميع يحتاج إلى هواية
    Cidden diyorum, hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles بجدية انت بحاجة الى هواية
    Yapacak çok işim var Lester, hobiye ihtiyacım yok. Open Subtitles لديّ الكثير الذي أريد القيام به، ليستر، لا حاجة بي لهواية.
    Ama senin yeni bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles لكنك ستحتاج لهواية جديدة
    Bir hobiye ihtiyacım olabilir. Open Subtitles أظن أنني أحتاج لهواية.
    Herkesin bir hobiye ihtiyacı vardır tabii. Open Subtitles كل رجلِ بحاجة لهواية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more