"holden" - Translation from Turkish to Arabic

    • هولدن
        
    • هولدين
        
    • لهولدن
        
    • وهولدن
        
    • هيلدون
        
    • هولدينج
        
    Dinle Holden, Dr. Warren biriyle konuşmanın sana faydası olabileceğini söyledi. Open Subtitles اسمع هولدن دكتور وارين قال ربما يساعدك لتتكلم مع شخص ما
    Boston kayıtlarından Kevin Baskin, Miles Holden ve William Parker'a bakmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تبحثي بسجلات مدينة بوسطن كيفن باسكن,مايلز هولدن و ويليام باركر
    Artık Holden da bizimle olduğuna göre her şey eski hâline dönecek. Open Subtitles الأن بما أنه لدينا هولدن, سيعود الوضع لما كان عليه من قبل
    Bundan sonra Maria, Max Holden'a Tina ile birlikte olması için para verdi. Ve Max'in çocuğunun Tina'nın karnında olduğunu Cord'dan gizledi. TED لذا قامت ماريا بإستخدام ماكس هولدن كي يتودد لتينا ثم حرصت بأن كورد لا يكتشف أن تينا حامل بطفله
    Sizin yerinizde olsaydım çocuklar, Holden McNeil'i bulurdum ve filmden hakkıma düşeni isterdim. Open Subtitles لو كنت مكانكم ياشباب كنت ساعثر على هولدين ماكنيل واطالبه بنصيبى من الفيلم
    Holden Matthews, 12 yıldır ilçe hastanesinde komadaydı ve bu kaydedilmiş en uzun koma vakalarından biriydi. Open Subtitles لـ 12 عامًا هولدن ماثيوز كان راقدًا في مستشفى كاونتي في أحد أطول فترات الغيبوبة في التاريخ
    Sabah saat 7:15'te görevi başındaki bir hemşire tarafından Holden'ın uyandığı farkedildi. Open Subtitles هولدن استيقظ في سريره في الساعة 7 و 15 دقيقة صباحًا ولاحظته احدى الممرضات
    Bize Holden'ı geri getirdiğin için merhamet ve şefkatinle ailemizi tekrar bir araya getirdiğin için sana şükrediyoruz. Open Subtitles نشكرك على إعادة هولدن لنا ولعطفك ورحمتك لاعادة عائلتنا
    Geçen şu 12 yılda yaşadın Holden. Open Subtitles أنت عشت حياة أخرى في الـ 12 عامًا يا هولدن
    Sana eski hayatını geri veremem, Holden. Open Subtitles لا استطيع أن أعيد لك حياتك السابقة يا هولدن
    Holden'ı yeni işçilere Voight-Kampff testini uygulamakla görevlendirdim. Open Subtitles اقد اجرى هولدن اختبارفويت كامف على العمال الجدد
    Tabii ki, sadece ona halınızda Griffin Holden'in spermini bulduğumuzu söylemeyi unutmayın. Open Subtitles بالتأكيد، فقط للتأكد من كنت أقول له أننا وجدنا المني غريفين هولدن على السجاد الخاص بك.
    Griffin Holden'e Iüks halı yolculuğu sağladınız, değilmi? Open Subtitles ما قدمتموه غريفين هولدن المالكة جولة المنزل، أليس كذلك؟
    Elyazısı, Griffin Holden'in müsvedde ile aynı. Open Subtitles الكتابة اليدوية تتفق مع المخطوطة غريفين هولدن. بالضبط.
    Mark David Chapman (*) John Lennon'ı (*) öldürdükten sonra bu kitaptan alıntılar yaptı. Dengesiz zihinler kendilerini Holden'ın yabancılaşmış ve kopuk haliyle özdeşleştirir. Open Subtitles العقول المتدهورة نحو الجنون تتطابق مع تصرفات هولدن وابتعاده عن الواقع
    Sence Holden Doğu Nehri'nde ne arıyordu? Open Subtitles أي فكرة عما كان يقوم به السيد هولدن في نهر الشرق؟
    Katil siyanürü gaz halinde enjekte eder ve Holden da içine çeker. Open Subtitles القاتل يحقن السيانيد في شكل الغازي، هولدن يستنشق ذلك.
    Doug Holden'ın cesedi limanın bu noktasında bulundu. Open Subtitles تم العثور على جثة دوغ هولدن هنا في الميناء.
    Şu an için, Holden Gregg sadece kayıp bir kişi. Open Subtitles حتى الآن ، "هولدن جريج" ما هو إلاّ شخص مفقود
    Holden McNeil ve Banky Edwards çizgi roman için benzeme haklarınızı ödemedi mi? Open Subtitles الم يدفع لكم هولدين ماكنيل وبانكى ادوارد اى حقوق من اجل نشر الكتاب الهزلى ؟
    Bu noktada, Holden'a ne olduğunu ve nasıl olduğunu anlamaya başlamamız kritik öneme sahip. Open Subtitles عند تلك المرحلة من الدقيق للغاية أن نبدأ الفهم ما حدث لهولدن ولماذا
    Sen 17 yaşındaydın, Holden değil. Open Subtitles حسناً , كنت في الـ 17 سنة وهولدن ليس كذلك
    Patavatsızlık yapmak istemem, ama siz ve yazarlarınız Dr. Holden karakterini mahvetmeyi neden tercih ettiniz? Open Subtitles و لا أقصد عدم الاحترام ماذا كنتِ أنتِ و كتّابك تفكرون "عندا قررتم أن تخرّبوا شخصية د."هيلدون
    Topp, ben söyleyene kadar Sara Holden'in deri dökülmesini bile bilmiyordu. Open Subtitles توب لم يكن يعرف عن قشرة جلد سارا هولدينج الى حينما أخبرته ليلة أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more