Hong Kong'da tek rahatsız edilmeyeceğiniz yer burası. | Open Subtitles | هُنا المكانُ الوحيدُ في هونج كونج الذي لا يُمْكن أنْ تُقلَقَ بة. |
Hong Kong'da yapacağı bir filmde oynayacaktım. Ne şanssızlık! | Open Subtitles | لقد رشحني لتمثيل دور في فيلم يمثل في هونج كونج |
Bu yüzden, Hong Kong'da polis rozetini taşımış tüm İngilizler adına sizi özleyeceğiz diyorum. | Open Subtitles | على مصلحة كل البريطانيون الذي بدء بحمل الدرع في هونج كونج , سوف نفتقدك |
Yarın öğlen gibi Hong Kong'da oluruz. | Open Subtitles | من المقرر أن نكون فى هونج كونج غداً ظهراً |
Kendisi Hong Kong'da ve anahtarı bana verdi. | Open Subtitles | انه فى هونج كونج لقد اعارنى المفتاح اخرج الان |
Hong Kong'da ailenin her şeye yeniden başlama şansı var. | Open Subtitles | في هونغ كونغ لدى العائلة فرصة بأن تبدأ من جيد |
San Francisco'da doğdu, Ama Hong Kong'da büyüdü. | Open Subtitles | هو كَانَ ولدَ هنا في سان فرانسيسكو، لكن رَفعَ في هونك كونك. |
Aslında, geçen yılbaşı Hong Kong'da değildim. | Open Subtitles | في الحقيقة .. عيد الميلاد الماضي لم اكن بهونج كونج |
Hong Kong'da himayenizde olan... tüm İngilizler adına konuşuyorum, | Open Subtitles | على مصلحة كل البريطانيون الذي بدء بحمل الدرع في هونج كونج , سوف نفتقدك |
BM'nin onları Hong Kong'da bir mülteci kampından getirdiğini söylüyormuş... | Open Subtitles | الشائعات تقول ان الامم المتحده اخذتهم من معسكرات الاجئين في هونج كونج |
Artık başkalarına yük olmak istemiyorum yazmayı öğrenmek istiyorum ve Hong Kong'da bir iş bulmak | Open Subtitles | لااريد ان اعتمد علي الاخرين للابد احتاج تعلم الكتابة والعثور علي وظيفة في هونج كونج |
Hong Kong'da petrol hisselerinin yükseldiğini biliyorum Max, ama unutma, | Open Subtitles | انا أعلم أن أسهم البترول إرتفعت في هونج كونج اليلة الماضية ولكن تذكر |
Hong Kong'da bir grup iş adamı Londra'ya dönmek istiyor. | Open Subtitles | بعض رجال الأعمال البريطانيين في هونج كونج سيعودون للوطن.. وهذا الذي يريدون أن يعملون. |
Hong Kong'da böyle tasarlanmış tek yer biziz. | Open Subtitles | هنا المكان الوحيد فى هونج كونج ذو التصميم المتميز |
Kızınızın Hong Kong'da olduğunu ya da yolunun buraya düşmüş olma ihtimali var. | Open Subtitles | توجد فرصه جيده لإبنتك اما ان تكون فى هونج كونج او فى طريقها الى هنا |
Bu geldiğim yer. Hong Kong'da altı milyon insanla 100 kilometrekarede büyüdüm. | TED | هنا حيث أتيت. لقد نشأت في هونغ كونغ ، مع ستة ملايين شخص يعيشون في ٤٠ ميلاً مربعاً. |
Daha sonra Hong Kong'da bir girişimcilik yarışmasına katıldım. | TED | ليس بعد وقت طويل حينها، كنت في هونغ كونغ لأجل مسابقة في ريادة الأعمال. |
Şu an Hong Kong'da senin gerçek kimliğini bilen tek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الوحيد في هونغ كونغ الذي يعرف هويتك الحقيقية الآن |
İkisi Colombo, biri Jaffna'da, biri de Hong Kong'da tutuklandı. | Open Subtitles | اثنان معتقلان في كولومبو, وواحد بجافنا,وواحد في هونك كونك |
1969 yılbaşını Hong Kong'da geçirmek istemedim. | Open Subtitles | لم أريد أن اقضي عيد الميلاد لعام 1969 بهونج كونج |
Hong Kong'da olmadığımıza şükret. | Open Subtitles | لذا لا تخبرني أن هذا ليس من شأني |
Ve beklenmedik bir şekilde -- ben sadece, hani, Hong Kong'da ne yapıyorlar diye görmeye gitmiştim. | TED | واتضح لي حينها.. تعلمون، ذهبت لأستطلع ما كانوا يصنعون في هونق كونق |