"hoparlöre" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكبر الصوت
        
    • مكبّر
        
    • على مكبر
        
    • على المكبر
        
    • على اللغة
        
    • بمكبر الصوت
        
    • مكبرات الصوت
        
    • السماعة الخارجية
        
    İsterseniz Almeida'yla konuşabilirim. - hoparlöre ver. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    Sizi hoparlöre veriyorum. Konuşun, sizi duyacaktır. Open Subtitles شغلت مكبر الصوت يمكنك التحدث الآن، إنه يسمعك
    Sen de hoparlöre oturma istersen. Open Subtitles أعتقد أنه أيضا لا يجب عليك الجلوس على مكبر الصوت
    Bu elektrik fırtınaları bir hoparlöre yönlendirdiğinizde olan bu yüz beyin hücresinin çalışmasını dinliyorsunuz, sizin beyninizin sesi böyle -- benim beynimin de, herhangi bir beynin de. TED هذا ما يحدث عندما تقوم بوصل هذه العواصف الدماغيّة إلى مكبّر صوت و تستمع إلى مئات الخلايا الدماغيّة تعمل، هذا الصّوت يصدره دماغك، دماغي، و أيّ دماغ على الإطلاق.
    Boyumdan büyük işe kalkıştım. İyi olacaksın. Seni hoparlöre veriyorum, tatlım. Open Subtitles أنا متوتر وقلق جدا سوف تكون بخير سوف أضعك على المكبر يا عزيزي
    hoparlöre veriyorum telefonu. Open Subtitles عن كل هذه الأشياء ، سأضعك على مكبر الصوت
    Sesini hoparlöre verdim. Alışveriş delisi ikizler ve Evan 'da var. Open Subtitles أنتِ على مكبر الصوت معي ومع التوأمتين المتسوقتين وإيفان
    Duymak istiyorum. hoparlöre al beni. Open Subtitles حسنا اريد سماع كل شيئ ضعيني علي مكبر الصوت
    - Hayır nine, hoparlöre verme sesimi. Open Subtitles افتحى مكبر الصوت لا جدتي لا تفتحى مكبر الصوت
    Şu düğmeye basıp hoparlöre alır mısın lütfen? Open Subtitles أ يمكنك ان تضغطي على زر مكبر الصوت من فضلك
    Dün seni hoparlöre almadan duş aldım. Open Subtitles البارحة.أنا اخذت حماما بدون التحدث اليك على مكبر الصوت
    Garcia, seni hoparlöre alacağım. Open Subtitles مرحبا غارسيا سأضعك على مكبر الصوت اتفقنا؟
    Şimdi, sesimi hoparlöre vermeni istiyorum ki diğerleri de söylediklerimi duyabilsin. Open Subtitles الآن, ضعني على مكبر الصوت بحيث يمكن للآخرين أن يسمعو ما يجب أن أقول.
    Merhaba kızım. hoparlöre veriyorum. Ne var ne yok? Open Subtitles مرحبا يا فتاة أنت عبر مكبر الصوت,ما الأخبار؟
    İkinizin de yardımına ihtiyacım olacak. Sesimi hoparlöre ver. Open Subtitles سأحتاج للمساعدة من كليكما، ضعيه على مكبر الصوت.
    Sesinizi hoparlöre vereyim de siz de şarkı söyleyin. Open Subtitles "ذباب في مخيض اللبن، طيري يا ذبابة، طيري" "دعني أشغّل مكبّر الصوت ويمكنكَ أن تغنّي له أيضاً"
    - hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? - Lenore de burada. Open Subtitles هل أنا على المكبر أو أنت بمفردك؟
    Seni hoparlöre bağlıyorum. Open Subtitles وضع لكم على اللغة.
    Beş, izolatörü, ön kapaktaki hoparlöre bağlayın... Open Subtitles خامساً : ثبت العازل الكهربائي بمكبر الصوت في واجهة الصندوق
    hoparlöre geç. Onlara istifa ettiğini söyle. Open Subtitles . إذهب إلى مكبرات الصوت أخبرهم أنك مُستقيل
    Anne, Raj'ın ailesiyle konuşabilmen için sesini hoparlöre veriyorum. Open Subtitles أمي، سأضعك على السماعة الخارجية مع أهل راج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more