"horozları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الديوك
        
    • ديكاً
        
    • ديكة
        
    • الديكة
        
    Eski Yunanlılar dövüşçü horozları genç askerler için ilham verici bir örnek olarak kullandılar. TED كما استخدم اليونانيون القدامى الديوك المحاربة كرمز لإلهام المقاتلين الشباب.
    Sabahları, savaş borusu yerine horozları dinleyeceğim. Open Subtitles فى الصباح سوف أسمع صوت الديوك بدلا من صوت البوق
    karşılığında sana bu horozları veririm. İkisini birden. Open Subtitles سأعطيك هذه "الديوك" في المقابل إثنان منهم
    horozları yoksa eğer yumurtadan civciv çıkamaz. Open Subtitles اذا لم يملكوا ديكاً فالبيضات لا يمكن أن تُلقح.
    Eğer horozları olsaydı fark ederdik. Open Subtitles واذا كانوا يملكوا ديكاً, فسوف نعلم.
    Robot-böcekler bu oyunu bir şahinin kümese dalıp horozları yemesinden daha hızlı bitirirler. Open Subtitles الحشرات السيبرانية سوف تلتهم هذه اللعبة أسرع من صقر في حظيرة ديكة مصابة بالعرج
    Cy-Buglar bu oyunu o kadar hızlı yutar ki kümeste topal gezen horozları yiyen atmacadan bile hızlı bitirirler. Open Subtitles الحشرات السيبرانية سوف تلتهم هذه اللعبة أسرع من صقر في حظيرة ديكة مصابة بالعرج
    Her sabah, kahvaltısını etmeden önce, tüm horozları teker teker getirip göstereceksin. Open Subtitles كل صباح قبل إفطارها ,ستحضرين الديكة لها , واحد تلو الآخر صباح الخير ,يا آنسات
    Şu kısır horozları al. Open Subtitles خذ هذه الديكة
    Çaldığım horozları saklamak için bir yöntem de bulmam gerek. Open Subtitles علي أن أجد طريقة لإخفاء الديوك التي سرقتها أيضًا !
    Bir anlığına, dünya adına etkili bir mücadelenin... nimetleri ile dövüşçü horozları ehlileştirmiş olacağız, ...veya tavuk yemeği için ...ham maddemiz olacak. Open Subtitles في لحظة، يكون العالم إما وسيلة فعالة لعلاج الديوك الشرسة... أو سيكون لدينا الصنف الرئيسي لتناول عشاء الدجاج.
    Horozlar değil George, dövüş horozları ve büyülü oldukları için dövüştürüyorum. Open Subtitles مصارعة الديوك يا (جورج)، وليس دجاج وأنا أقاتلهم لأنهم سحريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more