"house'a" - Translation from Turkish to Arabic

    • هاوس
        
    Yani House'a kablolu yayın vermezsem hayatımı sefil hale getireceksiniz. Open Subtitles إذاً، إن لم أمنح هاوس اشتراكاً فضائياً فستجعلون حياتي بائسة
    Kim bu hasta yaşayabilsin diye House'a hizmet etmek istiyor? Open Subtitles من منكم يريد أن يذهب ويرجو هاوس كي تعيش المريضة؟
    Sosyal yetersizliğimden dolayı, birçok yer beni işe almazdı, bu yüzden Waffle House'a başvurdum. TED فتنعدم رغبة توظيفي عند كثير، نظرًا لافتقاري للمهارات الاجتماعية. وهذا شجعني للتقدم لوظيفة في مطاعم وافل هاوس.
    House'a gidip, eve gizlice girmek yerine anahtarları istediğini söylesem kızar mısın? Open Subtitles هل تمانع أن أخبر هاوس بأنك طلبتَ منهما المفتاح بدلاً من الدخول عنوة؟
    Noel Melekleri sonunda House'a değerini bileceği bir hediye verdiler. Open Subtitles لقد أعطت ملائكة الميلاد أخيراً هاوس هديّةً سيقدّرها
    Biz de alt tarafına bakıyoruz. Sence bunu yapmayı düşünmek için House'a ihtiyacımız var mı? Open Subtitles أتعتقدين أننا نحتاج خبرة هاوس كي تعيننا هنا؟
    Yapabileceğimiz bir şey yok mu? House'a bir yetişkin gibi davranıp kararıma saygı göstermesini söyleyebilirsin. Open Subtitles يمكنكم أن تطلبوا من هاوس أن يكبر قليلاً ويحترم قراري
    Haklıysak House'a ihtiyacımız kalmaz ve iki gün izin yapabiliriz hâlâ. Open Subtitles نحضره إلى هنا فتسوء حاله إذا كنا محقين فلسنا بحاجة هاوس وما زال بإمكاننا الحصول على يومين إجازة
    Yazı tura atıp, hangisi gelirse House'a hastalığın o olduğunu söyleriz. Open Subtitles سنرمي قطعة نقود, نخبر هاوس اي من المرضين كان
    Bence House'un aptalca sebeplerle House'a özgü aptalca şeyler yapmaya tekrar başlaması olabilecek en iyi şey. Open Subtitles اظن ان هاوس يعود لفعل أمور هاوس الغبية لأسباب هاوس الغبية هو أفضل ما يمكن ان يحدث له حاليا
    House'a önümüzdeki haftadan önce gelemem dedim. Open Subtitles أخبرت هاوس انه لا يمكنني الرجوع حتى الأسبوع القادم
    Bence Atlantic City'e gitmesi için House'a izin vermelisin. Open Subtitles اظن انه يجب ان تعطي هاوس الاذن للذهاب الى اتلانتيك سيتي
    - Eğer hasta güvenliği konusunda Dr. House'a katılmıyorsan doktor hanım, karşı çıkmakla sorumlusun. Open Subtitles مع د.هاوس على سلامة مريض يا دكتورة فمن واجبك التحدث بصراحة
    House'a ekip lideri meselesini bırakmasını söyle. Open Subtitles فقط اخبر هاوس ان يوقف أمر نائب قائد الفريق
    Park'a dedim ki, Taub House'a söylesin House da bunu sana çıtlatsın. Open Subtitles قلت لـ بارك ان تخبر تاوب ان تخبر هاوس ان يعطيك تلك الملاحظة
    Lütfen, House'a senin de cinsel rüya gördüğüne dair bir ipucu verir misin? Open Subtitles هل يمكنك من فضلك ان تلمحي لـ هاوس انك رأيت حلما جنسيا؟
    Blair House'a evliliğini kurtarmak için gitmen, yada evliliğini kurtarmak için onu arıyor olman lazım. Open Subtitles إلى بلير هاوس لتصلح زواجك، أو تتصل بها لتصلح زواجك.
    Trad'le bir espresso içmek için Java House'a gidiyorum. Open Subtitles انا متجه لـ جافا هاوس لمقابلة تراد من اجل القهوة
    Seni bırakırım. Her halükarda Bliss House'a gitmem gerek. Open Subtitles سوف أوصلك على الذهاب لبلس هاوس على كل حال
    Kontrol... Bunları bana söylüyorsun çünkü House'a söylemeye korkuyorsun. Open Subtitles أنت تراجعني لأنك خائف من مراجعة هاوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more