"içeri girdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد دخل
        
    • لقد دخلت
        
    • دخل للتو
        
    • ودخل
        
    • لقد أتى
        
    • كان على وشك أن يدخل من
        
    • دخلا
        
    • تدخل بالأرواب
        
    • الخطة دخلت
        
    • ودخلت
        
    • قد دخل
        
    • عاد للداخل
        
    • دلف إلى الداخل
        
    • دخل إلى
        
    • دخلت للتو
        
    Evet, içeri girdi. Yüzünün sol yanında koca bir bandaj vardı. Open Subtitles نعم لقد دخل و ضمادة كبيرة على الجزء الايسر من وجهه
    İçeri girdi, biz de onun Drummondlarla birlikte geldiğini sandık. Open Subtitles لقد دخل . و نحن اعتقدنا انة مع عائلة دراموندز , كما تعلمون
    Lisa içeri girdi, büyük olasılıkla odur. Open Subtitles ليسا لقد دخلت إلى المنزل من المحتمل أنها هي
    - Oh, Bayan Benson, demin içeri girdi. Open Subtitles - - أوه ، السيدة بينسون ، لقد دخل للتو. -
    Nöroloğun odasına girdik, oturduk dört doktor içeri girdi ve baş-nörolog oturdu. TED دخلنا إلى مكتب طبيب الأمراض العصبية، وجلسنا ودخل أربعة أطباء وجلس الطبيب المسؤول
    Şimdi içeri girdi. Seni tekrar arayacağım. Open Subtitles لقد أتى للتـو سأعـاود الإتصـال بك
    Davet edilmeden içeri girdi, dolaptan bira aldı, oturdu. Open Subtitles انا اقصد , لقد دخل بدون دعوه اخذ البيرة من الثلاجة وجلس
    Doğu Almanya temsilciliğine. Ön kapıdan yürüyüp içeri girdi. Open Subtitles في البعثة الدبلوماسيّة الألمانيّة الشرقيّة لقد دخل من البوابة الأماميّة
    Onlarla birlikte içeri girdi ve bana, beni sevdiğini söyledi. Open Subtitles لقد دخل ... برفقتهم و قام باخباري انة يُحبني
    Kapıdan içeri girdi, tepeden tırnağa sırılsıklamdı... Open Subtitles لقد دخلت إلى المنزل مبللةً من رأسها حتى أخمص قدميها
    Öylece içeri girdi. Tırnakları her zamanki gibi kırmızıya boyanmıştı. Open Subtitles لقد دخلت هنا أظافرها حمراء كما هى دائما
    Şimdi gözünü dört aç. Görünüşe göre "Adam" az önce içeri girdi. Open Subtitles أنظر جيدا الآن , يبدو بأن "الرجل الكبير" قد دخل للتو
    Dün gece sen onu getirdikten sonra, ben oradayken o adam kapıya vurmaya başladı Rose kapıyı açtı ve o içeri girdi. Open Subtitles عندما كنت متواجدة بعد أن عادت هناك شاب طرق الباب وذهبت للباب وقامت بفتحه ودخل هذا الشاب
    Çocuk içeri girdi. Mink'i arıyordu. Open Subtitles لقد أتى طفلٌ إلى هنا كان يبحث عن (ماينك ) ..
    Lily'nin sayesinde mutlak çakışa engel olabilecek tek şey kapıdan içeri girdi. Open Subtitles حسناً ، الشكر يعود لها الشيء الوحيد القادر على إفساد ماكنت أفعله كان على وشك أن يدخل من ذلك الباب
    Öğrenici üniformalı iki genç az önce içeri girdi. Open Subtitles شابان فى زى طلاب العسكرية دخلا منذ فترة بسيطة
    Gecelikleriyle iki kadın içeri girdi. Open Subtitles . إمرأتان تدخل بالأرواب
    Şansına, Diaz'a kelepçeli halde kapıdan içeri girdi. Open Subtitles من حسن الحظ, الخطة دخلت من الباب (وكبلة اليدين من قبل (دياز
    Anahtarı Mary buldu, kapıyı açtı ve içeri girdi... Open Subtitles ولقد فتحت الباب ودخلت
    -Geddes tekrar içeri girdi. Open Subtitles جيديس) عاد للداخل) - واحد - إنتظروا، إنتظروا.
    İçeri girdi, birden çöktü kaldı. Open Subtitles أعني أنه انهار حالما دلف إلى الداخل
    Öylece içeri girdi, büyük bir hayranım olduğunu ve ürünlerimi çok sevdiğini söyledi. Open Subtitles دخل إلى هنا , قال أنه معجب كبير وأنه أحب أغراضي
    En sevdiğin kereviz sapı az önce içeri girdi. Open Subtitles مثل ساقك المفضله من الكرفس التي دخلت للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more