"için ölümüne" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى الموت
        
    Çünkü eline geçtikleri zaman, onları elinde tutmak için ölümüne savaşacaksın. Open Subtitles إذ ما إن تقع بيدك حتى تقاتل حتى الموت للإحتفاظ بها
    Bana sorarsan, bu amaç için ölümüne savaşırım. Open Subtitles أما بالنسبة لي، فسوف اقاتل حتى الموت فى سبيل هذه المثل العليا.
    Hükümlülerin çıkmak için ölümüne dövüştüğü gizli bir hapishaneye mi? Open Subtitles سجن سري مكان يتقاتل فيه النزلاء حتى الموت او الحرية ؟
    Sparta için, özgürlük için ölümüne! Open Subtitles نحن معك سيدي.. لأجل سبارطة ولأجل الحرية حتى الموت
    Aslında mercanlar çok saldırgandır ve bölgelerini genişletebilmek için ölümüne savaşırlar. Open Subtitles المرجان عدواني جداً في الواقع، ويحارب حتى الموت لتوسيع منطقته.
    Bilmeliler ki, adaletin tecelli etmesi için, ölümüne savaşmaktan korkmuyoruz! Open Subtitles ينبغي أن يعلمون بأننا.. لانفتقر إلى الشجاعة للمحاربة حتى الموت من أجل العدالة
    Bir erkeğin kürdan gibi bir kızla beraber olmak istediğini düşündüğü için ölümüne diyet yapan kızlardan olmanı istemem. Open Subtitles لاتريدين أن تكوني واحدة من البنات اللاتي يجوعّن أنفسهن حتى الموت ! لأنهن يعتقدن أن الرجل يريد احتضان الغضروف
    Zaten o lanet baş editör için ölümüne çalışıyoruz. Neden o kadın da öyle biri? Open Subtitles نحن اصلا نعمل حتى الموت بسبب رئيس التحرير الوغد ذاك
    Kutup ayıları, eşleri için ölümüne savaşırlar. Open Subtitles ستتعارك الدببة القطبية حتى الموت لنيل شريكة،
    Bu adamlar işleri için ölümüne dövüştüler. Open Subtitles أولائك الرجال حاربوا حتى الموت من أجل وظائفهم
    Şirketler, her sene dükkânlardaki en iyi raflar için ölümüne mücadele eder. Open Subtitles الشركات تتصارع حتى الموت يوميّاً. حتى يحصلوا على أماكن في المتاجر.
    Bu bayanlar, yarınki Ölüm Yarışı'nda kimin rehber olmaya layık olduğunu görmek için ölümüne savaşacaklar. Open Subtitles هؤلاء النساء سيتقاتلن حتى الموت لمعرفة من سيكون جيداً لمساعدة السائقين في سباق الموت يوم غد
    Napoli tahtı için ölümüne savaşacak iki kuzenim var. Open Subtitles لدي اثنين من أبناء العمومة الذي سيتقاتلون حتى الموت من أجل عرش نابولي:
    Sahibi oldukları için ölümüne savaşacaklar. Open Subtitles لسوف يقاتلون حتى الموت للدفاع عن أملاكهم
    O sarstığın adam hücre arkadaşı tarafından birkaç badem için ölümüne bıçaklandı. Open Subtitles انه يلوح الرجل الذي طعن ט تقريبا حتى الموت في زنزانته للوز!
    Bizim adamız. Biz keşfettik. Ve onu elimizde tutmak için ölümüne savaşacağız. Open Subtitles إنها جزيرُتنا لقد إكتشفناها وسنُقاتل حتى الموت لنحتفظ بها
    Onun üstünde yaşıyoruz. Bu da onu bizim yapıyor. Ve onu savunmak için ölümüne savaşacağız. Open Subtitles نعيش عليها الآن،مما يجعُلها ملكاً لنا و سنقاتل حتى الموت للدفاع عنها
    Onu korumak için ölümüne savaşacaklar. Orayı korumaya yardım etsin diye.. Open Subtitles سيقاتلون حتى الموت دفاعاً عنه يوجد فقط 100 رجل، أكثر أو أقل
    Yapay zekanın beynine sokulması için ölümüne savaşan bir grup dünyalı... Open Subtitles حفنة من الأرضيين يتقاتلون حتى الموت ليروا من سيحصل على الذكاء الإصطناعي الذي يتغلغل لرأسه،
    Voltaire'in dediği gibi: "Söylediğiniz şeye katılmayabilirim, ama onu söyleme hakkınızı savunmak için ölümüne savaşırım." TED وعلى حد تعبير "فولتير" " قد لا أوافق مع ما يجب عليك قوله ولكنني سأحارب حتى الموت للدفاع عن حقك في قوله"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more