"için beni affet" - Translation from Turkish to Arabic

    • سامحني على
        
    • سامحيني على
        
    • وسامحني على
        
    • اغفر لى
        
    • لقد قال انتظر
        
    • سامحينى على
        
    • سامحيني لأنني
        
    Seninle uluorta konuştuğum için beni affet ama arkadaş olarak konuşuyorum. Open Subtitles سامحني على تحدثي معك بهذه الصراحة، ولكنني أتحدث كصديق
    Sevgili Tanrım lütfen seni hiç affetmeyeceğim dediğim için beni affet. Open Subtitles أرجوك يا ربي سامحني على قولي أني لن أسامحك أبدًا عى هذا أنا آسفة
    "Ben bir salağım Lütfen başka bir kadınla görüştüğüm için beni affet" Open Subtitles رجاء سامحيني على تناول العشاء مع تلك الإمرأة الأخرى "؟
    Sana gerçeği söylemediğim için beni affet. Open Subtitles "رجاءً سامحيني على إخفاء الحقيقة عنكِ، لكنّي فعلتُ ذلك لحمايتكِ"
    Oh, bir de kuru üzüm kutusundaki kız için düşündüğüm ahlaksız düşünceler için beni affet. Open Subtitles وسامحني على الأفكار الغير نقية بشأن الفتاة في علبة الحلوى
    Bana kafayı yedirtecek pek az şey olduğu için beni affet. Open Subtitles اغفر لى إذا كانت هناك بضعة أشياء... تجعلنى مجنونة بعض الشىء..
    Günahlarım için beni affet Tanrım. Open Subtitles لقد قال انتظر
    Sevgili Erzsebet, sana acı çektirdiğim için beni affet. Open Subtitles "عزيزتى "ايرجيبيت سامحينى على الألم الذى سببته لك
    Evet öyleydi. Karımı iyi tanıdığım için beni affet. Open Subtitles من الواضح، أنه كذلك سامحيني لأنني أعرف زوجتي
    Ve hazır affetmişken, buraya gelip seni kurtarmaya çalıştığım için beni affet. Open Subtitles وبينما تحاول، سامحني على مجيئي لهنا ومحاولة إنقاذك.
    Seni burada herkesle birlikte ölüme terk etmekle duyduğum o azıcık suçluluk duygusu için beni affet, Open Subtitles سامحني على شعوري بذرّة ذنب حيال تركك تموت مع الآخرين
    Günah çıkartma hücresinin kapısını açar "Günah işlediğim için beni affet Peder" der. Open Subtitles لقد فتح الباب الصغيرة في حجرة الأعتراف. و قال : " أبي سامحني على ما أذنبته"
    Geç geldiğim için beni affet. Open Subtitles سامحني على مجيئي متأخرة جدا
    Daha önce yazmadığım için beni affet. Open Subtitles سامحيني على عدم إرسال رسالة من قبل.
    Sana yaptığım her şey için beni affet. Open Subtitles ...سامحيني على كل شيء فعلته بك
    Blanca'ya yaptıklarım için beni affet. Open Subtitles سامحيني على ما فعلته لبلانكا
    Sana vurduğum için beni affet. Open Subtitles سامحيني على ضربك.
    Beni ilgilendirmez, ve sorduğum için beni affet, ve burnumu sokmam istemem, Open Subtitles هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل
    Beni ilgilendirmez, ve sorduğum için beni affet, ve burnumu sokmam istemem, ama bu uçak daha hızlı gidebilir mi? Open Subtitles هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل يمكن لهذة الطائرة أن تطير بشكل أسرع ؟
    Ona ne kadar aşık olduğumu sana söylediğim için beni affet. Open Subtitles اغفر لى اذا أخبرتك قدر حبى لها
    Günahlarım için beni affet Tanrım. Open Subtitles لقد قال انتظر
    Demin söylediklerim için beni affet. Open Subtitles من فضلك ، سامحينى على ما قلته
    Lütfen, dehanın işkenceden doğduğunu düşündüğüm için beni affet. Open Subtitles سامحيني لأنني فكرت بنظرية الإنتحار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more