"için bir onurdu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان شرف
        
    • كان شرفاً
        
    Sayın Başkan, benim için bir onurdu. Open Subtitles سيدي الرئيس , لقد كان شرف لي معرفتك
    Sayın Başkan, benim için bir onurdu. Open Subtitles سيدي الرئيس , لقد كان شرف لي معرفتك
    Şey olur da bu mayın bizi havaya uçurursa sizinle birlikte görev yapmak benim için bir onurdu. Open Subtitles و تحسبا أن يطيرنا هذا الشيء فيالسماء... كان شرف لي لأخدم معكم جميعا
    Sizlerle çalışmak benim için bir onurdu. Hepinizle. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي أن أعمل معكم جميعاً
    Ortak, şunu bilmeni istiyorum, bu bizim için yolun sonuysa bu benim için bir onurdu. Open Subtitles يا شريكي، أريدكَ أن تعرف إذا كانت هذه هي نهاية الدرب بالنسبة لنا... فقد كان شرفاً
    Benim için bir onurdu, efendim. Open Subtitles لقد كان شرفاً لى يا سيَدى
    - Benim için bir onurdu, evlat. - Benim için de. Open Subtitles كان شرف , سيدى أجل كان
    Benim için bir onurdu. Open Subtitles كان شرف لي
    Benim için bir onurdu, Mike. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي مايك
    Seninle çalışmak benim için bir onurdu, Omar. Open Subtitles (لقد كان شرفاً لي أن أعمل معك يا (عمر
    Özellikle Ruanda'da çalışmak benim için bir onurdu, burada, İskoçyalı hayırsever, Sir Ton Hunter ile ortaklaşa yürüttüğümüz büyük çaplı bir ekonomik kalkınma projemiz de var. Bu proje ile, geçtiğimiz yıl, AIDS ilaçlarında uyguladığımız yöntemi kullanarak, gübre maliyetlerini ve mikrokredilerin faiz oranlarını yüzde 30 düşürdük, neticede çiftçilerin hasat miktarını yüzde üç ila dört oranında arttırmayı başardık. TED لقد كان شرفاً لي، تحديداً أن أعمل في رواندا حيث أيضاً لدينا مشاريع تنمية إقتصادية كبيرة شراكة مع السير توم هنتر، الفيلسوف الاسكتلندي، حيث قمنا في العام الماضي بإستخدام نفس الشئ مع عقاقير الإيدز، بتقليل قيمة الأسمدة ومعدل الفائدة على القروض الصغيرة ب 30 في المائة وحققنا زيادة بثلاثمائة الى أربعمائة في المائة في حصاد المزارعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more